|
|
(не показаны 4 промежуточные версии 1 участника) |
Строка 47: |
Строка 47: |
| ||Команда "Этна"||[http://school100nnov.edusite.ru/ МБОУ СОШ №100 ]||[[Участник:Наталья_Серова|Серова Наталья Александровна]] | | ||Команда "Этна"||[http://school100nnov.edusite.ru/ МБОУ СОШ №100 ]||[[Участник:Наталья_Серова|Серова Наталья Александровна]] |
| |-- | | |-- |
− | ||Команда "Lingua"||МБОУ СОШ №32||[[Участник: Ирина Шарова|Шарова Ирина Освальдовна]] | + | ||Команда "Lingua"||[http://www.school32-nnov.edusite.ru/ МБОУ СОШ №32]||[[Участник: Ирина Шарова|Шарова Ирина Освальдовна]] |
| |-- | | |-- |
− | ||Команда "Заречье"||МОУ СОШ №106||Попова Светлана Викторовна | + | ||Команда "Заречье"||[http://school106-nnov.ucoz.ru/ МБОУ СОШ №106]||Попова Светлана Викторовна |
| |-- | | |-- |
− | ||Команда "Concord"||МОУ СОШ №149||[[Участник:Каширская Ирина| Каширская Ирина Александровна]] | + | ||Команда "Concord"||[http://school-149nn.ucoz.ru/ МБОУ СОШ №149]||[[Участник:Каширская Ирина| Каширская Ирина Александровна]] |
| |-- | | |-- |
− | ||Команда "Ecoliers"||МБОУ СОШ №91||Серова Марина Владимировна | + | ||Команда "Ecoliers"||[http://www.school91-nn.ru/ МБОУ СОШ №91]||Серова Марина Владимировна |
| | | |
| |} | | |} |
Строка 88: |
Строка 88: |
| Тема второго этапа - влияние исторических событий на развитие английского и французского языков. Участники ищут ответы на вопросы: | | Тема второго этапа - влияние исторических событий на развитие английского и французского языков. Участники ищут ответы на вопросы: |
| | | |
− | *Откуда появились общие корни?
| + | Откуда появились общие корни? |
− | *Связаны ли сходства и различия в английском и французском языках с историческими событиями, происходившими во Франции и в Англии в разные периоды развития двух стран?
| + | |
− | *Какие исторические события оказали существенное влияние на развитие английского и французского языков?
| + | Связаны ли сходства и различия в английском и французском языках с историческими событиями, происходившими во Франции и в Англии в разные периоды развития двух стран? |
| + | |
| + | Какие исторические события оказали существенное влияние на развитие английского и французского языков? |
| | | |
| Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. | | Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. |
Строка 107: |
Строка 109: |
| Тема третьего этапа - факторы, влияющие на изучение иностранных языков. Участники ищут ответы на вопросы: | | Тема третьего этапа - факторы, влияющие на изучение иностранных языков. Участники ищут ответы на вопросы: |
| | | |
− | *Что облегчает нам изучение иностранных языков в целом и второго иностранного языка?
| + | Что облегчает нам изучение иностранных языков в целом и второго иностранного языка? |
− | *Верно ли, что запоминание иностранных слов тренирует нашу память и помогает хорошо учиться?
| + | |
− | *Какие факторы могут оказывать влияние на изучение иностранных языков?
| + | Верно ли, что запоминание иностранных слов тренирует нашу память и помогает хорошо учиться? |
− | *Какие рекомендации могут помочь школьникам в изучении иностранных языков?
| + | |
| + | Какие факторы могут оказывать влияние на изучение иностранных языков? |
| + | |
| + | Какие рекомендации могут помочь школьникам в изучении иностранных языков? |
| | | |
| Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. | | Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. |
Строка 127: |
Строка 132: |
| Тема четвертого этапа - влияние первого иностранного языка на изучение второго. Участники ищут ответы на вопрос: | | Тема четвертого этапа - влияние первого иностранного языка на изучение второго. Участники ищут ответы на вопрос: |
| | | |
− | *Верно ли, что знания одного иностранного языка помогает более быстрому освоению другого иностранного языка, лексико-грамматический состав которых сходный?
| + | Верно ли, что знания одного иностранного языка помогает более быстрому освоению другого иностранного языка, лексико-грамматический состав которых сходный? |
| | | |
| Задания этапа: | | Задания этапа: |
| | | |
− | *Сравнить фонетический, словарный и грамматический состав английского и французского языков
| + | Сравнить фонетический, словарный и грамматический состав английского и французского языков |
− | *Выявить сходства и различия в фонетике, лексике и грамматике двух языков
| + | |
− | *Определить степень трудности изучения второго иностранного языка (в данном случае, изучение французского языка на базе английского)
| + | Выявить сходства и различия в фонетике, лексике и грамматике двух языков |
| + | |
| + | Определить степень трудности изучения второго иностранного языка (в данном случае, изучение |
| + | |
| + | французского языка на базе английского) |
| | | |
| Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. | | Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. |
Строка 158: |
Строка 167: |
| В ходе исследования участникам предлагается: | | В ходе исследования участникам предлагается: |
| | | |
− | *Обозначить области, в которых трудно обойтись без знаний иностранного языка.
| + | Обозначить области, в которых трудно обойтись без знаний иностранного языка. |
| | | |
− | *Доказать востребованность французского языка и его значимость, как языка международного общения наряду с английским языком.
| + | Доказать востребованность французского языка и его значимость, как языка международного общения наряду с английским языком. |
| | | |
| Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. | | Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи. |
Строка 333: |
Строка 342: |
| | | |
| =<font color="blue">Пример продукта проектной деятельности команд</font>= | | =<font color="blue">Пример продукта проектной деятельности команд</font>= |
− | [[Результаты исследования группы Историков в учебном проекте Иностранные языки в нашей жизни|'''ПЕРВЫЙ ЭТАП''' "Историки"]]
| + | |
| + | Команда "Этна" |
| + | |
| + | Команда "Lingua" |
| | | |
− | [[Результаты исследования группы Психологов в учебном проекте Иностранные языки в нашей жизни|'''ВТОРОЙ ЭТАП''' "Психологи"]]
| + | Команда "Concord" |
| | | |
− | [[Результаты исследования группы Лингвистов в учебном проекте Иностранные языки в нашей жизни|'''ТРЕТИЙ ЭТАП''' "Лингвисты"]]
| + | Команда "Заречье" |
| | | |
− | [[Результаты исследования группы Исследователей в учебном проекте Иностранные языки в нашей жизни|'''ЧЕТВЕРТЫЙ ЭТАП''' "Исследователи"]]
| + | Команда "Ecoliers" |
| | | |
| =<font color="blue">Материалы по формирующему и итоговому оцениванию команды "Этна"</font>= | | =<font color="blue">Материалы по формирующему и итоговому оцениванию команды "Этна"</font>= |
.
.
.
[править] Этапы проекта
I этап
«Подготовительный этап»
(30.09.12 - 10.10.12)
На этом этапе участники регистрируются в Летописи, создают страницы команд.
|
II этап
«Исторический»
(11.10.12 - 18.10.12)
Тема второго этапа - влияние исторических событий на развитие английского и французского языков. Участники ищут ответы на вопросы:
Откуда появились общие корни?
Связаны ли сходства и различия в английском и французском языках с историческими событиями, происходившими во Франции и в Англии в разные периоды развития двух стран?
Какие исторические события оказали существенное влияние на развитие английского и французского языков?
Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи.
|
III этап
«Психологический»
(19.10.12 - 26.10.12)
Тема третьего этапа - факторы, влияющие на изучение иностранных языков. Участники ищут ответы на вопросы:
Что облегчает нам изучение иностранных языков в целом и второго иностранного языка?
Верно ли, что запоминание иностранных слов тренирует нашу память и помогает хорошо учиться?
Какие факторы могут оказывать влияние на изучение иностранных языков?
Какие рекомендации могут помочь школьникам в изучении иностранных языков?
Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи.
|
IV этап
«Лингвистический»
(27.10.12 - 03.11.12)
Тема четвертого этапа - влияние первого иностранного языка на изучение второго. Участники ищут ответы на вопрос:
Верно ли, что знания одного иностранного языка помогает более быстрому освоению другого иностранного языка, лексико-грамматический состав которых сходный?
Задания этапа:
Сравнить фонетический, словарный и грамматический состав английского и французского языков
Выявить сходства и различия в фонетике, лексике и грамматике двух языков
Определить степень трудности изучения второго иностранного языка (в данном случае, изучение
французского языка на базе английского)
Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи.
|
V этап
«Исследовательский»
(04.11.12 - 12.11.12)
Тема пятого этапа - роль иностранных языков в нашей жизни.
В современном мире человеку трудно обойтись без знаний иностранного языка. Многие считают, что для полноценного общения ему достаточно знать
один английский язык, т.к. на нем разговаривают почти во всех странах и многие люди знают английский язык.
Верно ли такое утверждение?
В ходе исследования участникам предлагается:
Обозначить области, в которых трудно обойтись без знаний иностранного языка.
Доказать востребованность французского языка и его значимость, как языка международного общения наряду с английским языком.
Результаты работы оформляются в виде Wiki-статьи.
|
[править] Итоги проекта
.
I-e место: команда "Этна"
II-e место: команда "Lindua"
III-e место: команда "Concord"
|
|
[править] Анонс проекта
.
|
"Человек столько раз человек, сколько языков он знает"
Карл V
|
В современных условиях иностранные языки приобретают все большее значение. Знание иностранных языков является необходимым условием высокой квалификации любого специалиста. А их изучение позволяет человеку значительно расширить свои коммуникативные возможности, кругозор, повысить уровень культуры. Иностранные языки не только способствуют международному общению, но и выводят его на качественно новый уровень, способствуют культурному взаимообогащению, формируют толерантное отношение.
Для человека, говорящего на иностранном языке, условием эффективного общения является не только понимание устной и письменной речи и умение выразить свои мысли, но и наличие запаса знаний о мире, лежащим за тем или иным конкретным языком, который являясь важным средством концентрации информации, одновременно выступает в качестве важнейшего признака того или иного народа. Именно в языке ярче всего выражается менталитет народа, его культура, обычаи и нравы. Он является средством создания национальной литературы, основным хранителем информации. Поэтому выход в смежные области, несомненно, обогащает науку о языке, делает её более полной и адекватной требованиям XXI века.
Появление и широкое распространение технологий мультимедиа и Интернета позволяет использовать их в качестве популярного средства общения. И в настоящее время выпускник школы должен быть готовым к межличностному и межкультурному сотрудничеству не только в личном контакте, но и с использованием информационно-коммуникационных технологий, создавших новую глобальную среду, в которой ему предстоит общаться в будущем, выстраивать профессиональные и личные отношения, работать с информационными потоками.
Данный проект затрагивает проблемы плюралингвизма в общеобразовательной школе. В последнее время в связи с расширением международных связей увеличивается количество школ, где учащимся предлагается изучать второй и даже третий иностранный язык. Проект реализуется c учетом знаний, приобретенных учащимися на уроках французского языка как второго иностранного на базе английского в рамках тем «Знакомство со страной изучаемого языка» и «Какие иностранные языки изучают французские школьники?» или на начальном этапе в общеобразовательных классах. В процессе работы над проектом ребята сравнивают французский и английский языки на фонетическом, лексическом, грамматическом уровнях, определяют степень влияния первого иностранного языка на овладение новым языком, пытаются найти причины сходства двух языков в процессе исторического развития двух стран. Выявляя причины языкового сходства и различия нового ИЯ и изученного ранее, а так же психологические процессы, оказывающие влияние на овладение ими, школьники обращаются к предметам "история" и "психология". Иностранные языки в проекте рассматриваются не только, как средство общения, но и как средство социализации школьника в современном мире. В ходе обсуждения роли ИЯ в жизни человека, учащиеся осознают, что специалисты со знаниями ИЯ более конкурентоспособны, им легче адаптироваться и найти работу за рубежом и т.д. В проекте делается акцент на важность изучения не только английского, но и французского языка, как языка международного общения.Исследования в проекте помогают школьникам понять, как изучение языков носителей других культур способствует становлению их собственной личности, верно ли, что с изучением еще одного ИЯ, мы формируем в себе новую личность.
На первое место в проекте выступают личностные и метапредметные результаты, а затам предметные.
Проект имеет большое воспитательное значение, так как заставляет ребят с уважением относиться к представителям языковой культуры разных стран. В результате самостоятельных исследований по организации совместной проектной, исследовательской деятельности, общения ученики ответят на вопросы, обозначенные в проекте. Данный проект предназначен для развития творческих способностей учащихся, нацеливает их на самостоятельную исследовательскую деятельность, формирует навыки проведения сравнительно-сопоставительного анализа двух иностранных языков, развивает у учащихся интерес и мотивацию к изучению нескольких иностранных языков..
[править] Основополагающий вопрос
[править] Проблемные вопросы
- Один хорошо, а два - лучше?
- Что облегчит нам изучение второго иностранного языка?
- Откуда появились общие корни?
- Английский - враг или друг?
[править] Учебные вопросы
- Какова роль иностранного языка в жизни человека?
- В каких сферах жизнедеятельности человека знание иностранных языков необходимы?
- Какой язык лежит в основе большинства европейских языков?
- Каковы основные пути словарного обогащения в языке?
- Что такое "заимствования"?
- Как Столетняя война повлияла на развитие европейских языков?
- Какие страны в ней участвовали?
- Какой возраст наиболее благоприятный для начала изучения иностранного языка? Почему?
- Какие психологические процессы участвуют в изучении иностранных языков?
- Какие психологические особенности подросткового возраста учитываются при изучении иностранных языков?
- Что общего в лексике английского и французского языков?
- Какие грамматические категории являются общими для английского и французского языков?
- Каковы основные фонетические особенности французского и английского языков отличают их друг от друга?
[править] Визитка проекта
Визитная карточка
[править] Публикация учителя
[править] Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся
Презентация учителя
[править] План реализации проекта
|
.
.