Фонетические игры для детей дошкольного возраста
При традиционном подходе к обучению иностранному языку учитель, особенно на начальном этапе обучения, часто исправляет фонетические ошибки, при этом у ученика формируется мнение, что каждое сказанное им слово звучит неверно. В результате речевая активность ребенка резко снижается. Практика показывает, что при регулярном прослушивании аудиокассет, фонетический образ языка в мозгу ребенка формируется самостоятельно, и необходимость в постановке звуков практически отпадает, если ребенок начинает заниматься языком в возрпсте 3-4 лет. У детей старшего дошкольного возраста и младшего школьного она сводится к минимуму.
5-7 летние дети отличаются высокой речевой активностью и пытаются повторять за учителем отдельные слова и фразы уже на первых уроках. Поэтому учителю рекомендуется отказаться от традиционных исправлений, заменив их фонетическими играми.
[[Игра «повторюшки». (отработка дифтонгов [ai], [ei] My name is…).Повторюшки-это маленькие гномики с огромными ушами. Вы знаете кто-такие повторюшки? Они прислушиваются ко всему вокруг, и поэтому очень красиво все повторяют. Ну-ка повторюшки, приготовили свои ушки! (учитель прикладывает ладони к своим ушам, дети повторяют за ним) [ai], [mai], [ei], [nei], [neim], [neimiz], [maineimiz]. Впоследствии, каждый раз вместо того, чтобы справлять ребенка, учитель предлагает: “Let’s play a game!” и прикладывает ладони к ушам./Игра "Повторюшки"]]
[[Игра «пчелы». (отработка звуков [ð], [ø]) «Любите сказки, тогда слушайте! Одна русская пчела сидела на цветке. Вдруг на тот же самый цветок прилетела английская пчела. Русской пчеле это не понравилось, Она жужжит, ругается: з-з-з-з-з-з-з! И английская ей не уступает, но у нее язык длинный, во рту не умещается, и получается у нее: th-th-th-th! Как русская пчела жужжит? З-з-з-з-з! А английская: th-th-th-th (3-4 раза). А к вечеру они осипли и русская пчела стала так: с-с-с-с-с-с! А как стала жужжать английская пчела? Правильно: th-th-th-th-th-th (глухой звук). (3-4 раза). Русская-[са-са-са-са], а английская [øæ-øæ-øæ]. Русская [сы-сы-сы], а английская [øi-øi-øi]!/Игра "Пчелы"]]
[[Игра «колокольчик». (отработка звука [ŋ]). Дети, вы знаете, как звенят утренние колокольчики ing, ing! Morning! Good morning! (учитель говорит это бодрым высоким голосом и делает вид, что звонит в колокольчик). А как звенят вечерние колокола? ing, ing! Evening! Good evening! (учитель понижает голос и темп)./Игра "Колокольчик"]]
Если вы интересуетесь преподаванием английского языка или вам он просто нравится, то вы также можете посетить сайт: www.i-love-english.narod.ru