Команда "Высшая лига"
Девиз команды:"А девиз наш таков — больше дела, меньше слов!"
Состав команды:
- Корнева Татьяна
- Ларина Алёна
- Першин Николай
- Секачёва Анна
- Солдатова Татьяна
- Филиппов Алексей
Руководители команды: Новикова Е. Е., Телегина Н. И.
Мастер класс по созданию новогодней флористической композиции.
Наша команда решила выполнить флористическую композицию.
Флористика - искусство составления букетов. Даже будучи срезанными, цветы способны дарить нам много радости, волновать и восхищать.
Но флористические композиции не исчерпываются одними только букетами. Нашу жизнь украшают самые разнообразные флористические творения: цветы на оазисе, композиции на каркасе, цветочное оформление различных элементов дизайна и конструкций. В нашем мастер-классе мы покажем вам как сделать прекрасный новогодний подарок своими руками.
Ссылка на интерактивный плакат:
http://vishayaliga.edu.glogster.com/vishayaliga/
Описание картины "Неравный Брак"
В середине XIX века вопрос бесправного положения женщины, девушки-бесприданницы, выдаваемой замуж против ее воли, стал для России болезненным. Значительное число браков в то время строилось на основе выгоды и материальной заинтересованности. В 1854 году на сцене Малого театра была поставлена пьеса А. Н. Островского «Бедность не порок», а в феврале 1861 года вышел указ Священного Синода, осуждающий браки с большой разницей в возрасте.
Существует версия, что идею написать картину на эту тему подсказал Василию Пукиреву его друг художник, изучавший нравы купеческого мира и сделавший выводы, что цинизм правит их миром, а жажда наживы делает купцов циниками.
Пукирев приступил к работе в 1862 году. Он быстро написал эскиз небольшого размера (34х26) и начал писать большой холст.
В настоящее время картина хранится в Государственной Третьяковской галерее.
Ссылка на сайт галереи: http://www.tretyakovgallery.ru/ru/collection/_show/image/_id/157
Продолжение истории (со звуком): Медиа:Высшая_Лига.swf
Наше постановочное фото
Наша Вики-статья:
Масленица
Друзья познаются в беде.
Смысл:
Только в трудную минуту узнаешь, кто тебе настоящий друг. Говорится по отношению к тому, кто оказался очень внимательным и помог в беде или, наоборот, проявил чёрствость к попавшему в беду.
Примеры из литературы:
1) “Друзья познаются в беде!” — правильные эти слова, но к сожалению, далеко не все люди верно их толкуют. Многие, например, не понимают того, что настоящий друг, как бы он тебе ни сочувствовал, не будет кривить душой и потакать твоим слабостям (т.е. относиться к ним снисходительно) (Ю. Лаптев, “Путь открыт”);
2) Я всегда знала, что самые верные друзья узнаются в беде. Простой человек сам знает, почём фунт лиха (знает, что такое беда), и другого не подведёт (А. Степанов, “Семья Звонарёвых”).
Аналоги:
Истинный друг-в минуту опасности. (Английская пословица)
Хочешь узнать друга, пригласи его в трудный поход.(Еврейская пословица)
Благородный человек не пожалеет своей жизни ради друга.(Японская пословица)
Без беды друга не узнаешь.(Татарская пословица)
Хороший друг без зова приходит.(Эстонская пословица)
Друг, помогающий в беде — истинный друг.(Японская пословица)
Иллюстрация:
Собака, как известно, лучший друг человека.Она всегда придет на помощь. На нашем рисунке изображена сцена спасения человека.Собака оборвала ошейник и бросилась на помощь своему тонущему хозяину. Это пример настоящей дружбы и преданности.
Истоки:
Истоки колыбельной песни восходят к глубокой древности, по своей природе и функции эти песни близки к заклинаниям, которые должны были обеспечить малышу хороший сон и крепкое здоровье.
В далёкую старину люди изобрели специальное приспособление для качания младенцев - колыбель. Слово «колыбель» происходит от слов «колебать», «колыхать», «качать». Покачивая колыбельки матери, нянюшки, бабушки припевали разные припевы. Они понимали, что нужны светлые, успокаивающие, монотонные песни. Так создалась форма колыбельной песни.
Детишки легче понимали не просто речь, а именно песню. Мамин голос помогал им успокоиться. И вот такие успокаивающие плавные напевы стали называться колыбельными.
Считалось, что именно с помощью этих убаюкивающих песен маленький человечек начинает познавать окружающий его мир.
«Баю – баюшки – баю..» строчки часто повторяющиеся в колыбельных песнях возникли от устаревшего слова «баять» т.е. говорить, рассказывать.
Главным персонажем колыбельных песен очень часто является кот.Он живёт в избе, у него мягкая шёрстка. Кота изображают подробно с его внешними признаками, повадками, привычками. Он быстро определяет благоприятное место в доме, где можно поставить колыбель. Чтобы дети сладко спали, иногда кота клали в колыбель т.к. у него тёплая шёрстка и ласковое мурлыканье.
Колыбельные песни – это не только снотворное для малыша, но и его оберег.Такие народы как ханты, селькупы, татары, казахи, населявшие Сибирь до Ермака, придавали колыбельным песням мистическое значение. Согласно древним традициям этих народов, для каждого младенца создавалась своя колыбельная песня – ее при рождении ребенка сочиняла сама мать. А потом данная песня всю жизнь служила ему оберегом. Слова и мелодии защищали ребёнка от злых духов, от бессонницы, болезней. Эти песни наполнены любовью, добротой. Они похожи на сказку.
|