Команда "Капитошки" МБОУ СОШ №1 г. Азов Ростовской области/"Мы разные, но мы вместе!"

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
(не показаны 20 промежуточных версий 4 участников)
Строка 28: Строка 28:
  
 
|}
 
|}
 +
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 +
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
  
 +
<font face="Monotype Corsiva" size=5 color=#0000CD><center>'''Калмыки на Дону'''</center></font></big>     
 +
 +
|}
 
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
Строка 34: Строка 39:
 
==<font color=#00BFFF>Введение</font>'''==
 
==<font color=#00BFFF>Введение</font>'''==
  
<big><font color="800000">
+
<big><font size=3 color=#B22222>
 
[[Файл:Картинка_народы,_проживающее_в_Ростовской_области_команда_Капитошки.jpg|220px|right|Народы Ростовской области]]  
 
[[Файл:Картинка_народы,_проживающее_в_Ростовской_области_команда_Капитошки.jpg|220px|right|Народы Ростовской области]]  
 
Россия ...  Родина ... Отечество – эти слова мы впервые слышали в детстве. И на протяжении всей нашей жизни, они наполняются особым, трепетным смыслом. Родина – это великая страна с великой историей. Но Родина – это и место на земле,  где человек родился и рос, где он познал первые радости и неудачи, где всё ему кажется особенным и родным.
 
Россия ...  Родина ... Отечество – эти слова мы впервые слышали в детстве. И на протяжении всей нашей жизни, они наполняются особым, трепетным смыслом. Родина – это великая страна с великой историей. Но Родина – это и место на земле,  где человек родился и рос, где он познал первые радости и неудачи, где всё ему кажется особенным и родным.
Строка 43: Строка 48:
  
 
|}
 
|}
 
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
 
 
 
|}
 
 
 
{| cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: #00BFFF ; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
{| cellpadding="10" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: #00BFFF ; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
| style="width: 30%; background-color: #FFFFFF; border: 3px solid #00BFFF; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" colspan="1" |
 
| style="width: 30%; background-color: #FFFFFF; border: 3px solid #00BFFF; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px; height: 60px;" colspan="1" |
Строка 73: Строка 71:
 
<br><center>Автор: Аз Многогрешный
 
<br><center>Автор: Аз Многогрешный
 
|}
 
|}
 +
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 +
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
 +
==<font color=#00BFFF>Выбор народа </font>'''==
  
 +
<big><font size=3 color=#B22222>
 +
Нашей команде "Капитошки" интересна тема исследования "Мы разные, но мы все вместе!". Единство и дружба разных народов позволила разным народам жить на Дону тесно, крепко и дружелюбно.
 +
 +
Верность родине, вера, умелое владение оружием,  беззаветная храбрость, братская взаимовыручка, лихая джигитовка, трудолюбие, задорные песни и пляски, гостеприимство и радушие являлись характерными чертами  калмыцких народов, прославившими Войско донское. Лев Гумилев говорил: "Калмыки – мой любимый народ. Не называйте меня Львом, называйте меня Арсланом". "Арсалан" по-калмыцки — Лев.
 +
</center>
 +
{|<big><font size=3 color=#B22222></center> width=70%
 +
|<big><font size=3 color=#B22222>width=35%|<big><font size=3 color=#B22222>Живут в "...Ростове..." разные
 +
Народы с давних пор.
 +
<br>Одним тайга по нраву,
 +
<br>Другим – степной простор.
 +
<br>У каждого народа
 +
<br>Язык свой и наряд.
 +
<br>Один черкеску носит,
 +
<br>Другой надел халат.
 +
<br>Один – рыбак с рожденья,
 +
|<big><font size=3 color=#B22222>Другой – оленевод,
 +
Один кумыс готовит,
 +
<br>Другой готовит мед.
 +
<br>Одним милее осень,
 +
<br>Другим милей весна.
 +
<br>А Родина Россия,
 +
<br>У нас у всех одна.
 +
<br><center>Автор:Владимир Степанов
 +
|}
 +
 +
Калмыки – многострадальный народ. Его богатая история не просто интересна, в ней много героизма, стойкости, отваги.
 +
 +
Калмыки — одна из главных ветвей монгольского племени. Родина их Азия, откуда они пришли в пределы приволжских и прикаспийских степей в 1632 году, в виде независимого народа, со своей национальной властью в лице своего хана Хо-Орлека.
 +
 +
Название калмык произошло от турецкого слова "калмак", что значить "оставшиеся" и измененное на русский язык — "калмык".
 +
 +
'''Символика Калмыкии'''
 +
</center>
 +
{|width=100%
 +
|[[Файл:Картинка_для_статьи_флаг_Калмыкии_команда_Капитошки.jpg|400px|thumb|center|Флаг Калмыкии]]
 +
|[[Файл:Картинка_для_статьи_герб_Калмыкии_команда_Капитошки.png|350px|thumb|center|Герб Калмыкии]]
 +
|<youtube v=mkCVKP_Zmp8 />
 +
|}
 +
 +
'''Это интересно:'''
 +
* Калмыки — единственный народ в Европе, который говорит на языке монгольской группы, исповедует древнейшую мировую религию — буддизм и является носителем развитой кочевой культуры.
 +
* Калмыкия – единственный в Европе буддийский центр, регион традиционного распространения тибетской формы буддизма, исповедуемого калмыками с конца XVI века.
 +
* "Калмык" (фин. Kalmuk) — название симфонии, исполняемой финским аккордеонистом Киммо Похьоненом.
 +
* Калмыки неоднократно упоминаются в произведениях А. С. Пушкина: в стихотворении "Памятник", в стихотворении "Калмычке", а также в романе "Капитанская дочка".
 +
* Богата и разнообразна красота природы степной Калмыкии: только на ее территории можно встретить уникальные, хотя и немногочисленные водоемы, цветущие массивы-острова диких тюльпанов и лотосовые плантации, а единственная в Европе пустыня притягивает взгляд бархатистыми барханами.
 +
* В Калмыкии можно наблюдать миграцию редких птиц – розового и кудрявого пеликана, лебедя-щипуна, журавля-красавки.
 +
* До сих пор в степях можно встретить гордость Калмыкии – дикую степную антилопу – сайгака, одного из самых древнейших представителей мамонтовой фауны.
 +
 +
|}
 
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
{| cellpadding="15" cellspacing="5" style="width: 100%; background-color: inherit; margin-left: auto; margin-right: auto"
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
Строка 80: Строка 130:
  
 
<big><font size=3 color=#B22222>
 
<big><font size=3 color=#B22222>
Калмыки появились в пределах России в начале XVII века. Они перекочевали из [https://ru.wikipedia.org/wiki/Джунгарское_ханство Джунгарского ханства] и образовали в низовьях реки Волга [https://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкое_ханство Калмыцкое ханство], которое укрепилось при [https://ru.wikipedia.org/wiki/Аюка Аюке-хане]. Архивные документы свидетельствуют, что калмыков призвали на Дон местные казаки для совместной борьбы с крымскими татарами. Так, в 1642 году донские казаки обратились к своим новым соседям с предложением о совместной борьбе с крымцами за овладение Азовом. А в 1648 году калмыки впервые появились под [https://ru.wikipedia.org/wiki/Старочеркасская Черкасским городком]. Между калмыками и казаками был заключен оборонительный и наступательный союз, согласно которому 1000 калмыков выступили против крымцев. С этого времени между ними заключались договора и давались присяги о верной службе России. [http://www.adjudant.ru/lib/bronevsky00.htm Броневский В.Б. История Донского Войска]
+
Калмыки появились в пределах России в начале XVII века. Они перекочевали из [http://ru.wikipedia.org/wiki/Джунгарское_ханство Джунгарского ханства] и образовали в низовьях реки Волга [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкое_ханство Калмыцкое ханство], которое укрепилось при [http://ru.wikipedia.org/wiki/Аюка Аюке-хане]. Архивные документы свидетельствуют, что калмыков призвали на Дон местные казаки для совместной борьбы с крымскими татарами. Так, в 1642 году донские казаки обратились к своим новым соседям с предложением о совместной борьбе с крымцами за овладение Азовом. А в 1648 году калмыки впервые появились под [http://ru.wikipedia.org/wiki/Старочеркасская Черкасским городком]. Между калмыками и казаками был заключен оборонительный и наступательный союз, согласно которому 1000 калмыков выступили против крымцев. С этого времени между ними заключались договора и давались присяги о верной службе России. [http://www.adjudant.ru/lib/bronevsky00.htm Броневский В.Б. История Донского Войска]
  
 
Войсковое старшинство всегда с охотой принимало к себе на службу  "...добрых конников, храбростью отличных, к службе всегда готовых и ревностных и так необходимых для хозяев пастухов и коновалов, войску весьма полезных".  Калмыкам, жившим кочевой жизнью и с детства обучавшимся воинскому делу, не требовалось много времени для того, чтобы привыкнуть к казачьему быту и условиям "государевой службы".  
 
Войсковое старшинство всегда с охотой принимало к себе на службу  "...добрых конников, храбростью отличных, к службе всегда готовых и ревностных и так необходимых для хозяев пастухов и коновалов, войску весьма полезных".  Калмыкам, жившим кочевой жизнью и с детства обучавшимся воинскому делу, не требовалось много времени для того, чтобы привыкнуть к казачьему быту и условиям "государевой службы".  
  
К началу XIX века на территорию [https://ru.wikipedia.org/wiki/Область_Войска_Донского Войска Донского] были переселены калмыцкие группы, находившиеся в составе казачьих 19 войск [https://ru.wikipedia.org/wiki/Новороссия Новороссии]. Донским калмыкам, ранее кочевавшим по территории всего Войска, был выделен обширный земельный надел (будущий [https://ru.wikipedia.org/wiki/Сальский_округ_(область_Войска_Донского) Сальский округ]), на котором в разное время проживало 15 аймаков (сотен), два из которых вскоре влились в другие. Оставшиеся 13 сотен к началу ХХ века получили статус станиц, большая часть которых называлась именами донских атаманов: [https://ru.wikipedia.org/Будённовская_(станица) Платовская] (Ики-Бурульская или Намровская сотня), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Степной_(Мартыновский_район) Батлаевская] (Багутовская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Денисовский_(Пролетарский_район) Денисовская] (Богшрахинская, Бултуковская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Иловайский_(Ростовская_область) Иловайская] (Рынцановская, Зюнгарская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Власовский_(Ростовская_область) Власовская] (Бембдякинская, Ики-Чоносовская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Хурульный Чунусовская] (Бага-Чоносовская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Кутейниковская Кутейниковская] (Кевюдовская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Новогашунский_(Зимовниковский_район) Ново-Алексеевская] (Геленгякинская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Бурульский Бурульская] (Бага-Бурульская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Грабовский_(хутор) Граббевская] (Харьковская, Цевднякинская), [https://ru.wikipedia.org/wiki/Старобеляевский Беляевская], [https://ru.wikipedia.org/wiki/Потаповский_(Ростовская_область) Потаповская] (Балдырская), Эркетинская.  [https://docslide.org/u-b-ochirov-u-ochirov-1-1-udk-94-47-pdf Очиров У.Б. Книги памяти Ростовской области]
+
К началу XIX века на территорию [http://ru.wikipedia.org/wiki/Область_Войска_Донского Войска Донского] были переселены калмыцкие группы, находившиеся в составе казачьих 19 войск [http://ru.wikipedia.org/wiki/Новороссия Новороссии]. Донским калмыкам, ранее кочевавшим по территории всего Войска, был выделен обширный земельный надел (будущий [http://ru.wikipedia.org/wiki/Сальский_округ_(область_Войска_Донского) Сальский округ]), на котором в разное время проживало 15 аймаков (сотен), два из которых вскоре влились в другие. Оставшиеся 13 сотен к началу ХХ века получили статус станиц, большая часть которых называлась именами донских атаманов: [http://ru.wikipedia.org/Будённовская_(станица) Платовская] (Ики-Бурульская или Намровская сотня), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Степной_(Мартыновский_район) Батлаевская] (Багутовская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Денисовский_(Пролетарский_район) Денисовская] (Богшрахинская, Бултуковская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Иловайский_(Ростовская_область) Иловайская] (Рынцановская, Зюнгарская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Власовский_(Ростовская_область) Власовская] (Бембдякинская, Ики-Чоносовская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Хурульный Чунусовская] (Бага-Чоносовская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Кутейниковская Кутейниковская] (Кевюдовская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Новогашунский_(Зимовниковский_район) Ново-Алексеевская] (Геленгякинская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Бурульский Бурульская] (Бага-Бурульская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Грабовский_(хутор) Граббевская] (Харьковская, Цевднякинская), [http://ru.wikipedia.org/wiki/Старобеляевский Беляевская], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Потаповский_(Ростовская_область) Потаповская] (Балдырская), Эркетинская.  [http://docslide.org/u-b-ochirov-u-ochirov-1-1-udk-94-47-pdf Очиров У.Б. Книги памяти Ростовской области]
  
 
</center>
 
</center>
 
{|width=100%
 
{|width=100%
 
  |[[Файл:Картинка_с_изображением_Станица_Платовская_команда_Капитошки.jpg|350px|thumb|center|Станица Платовская]]
 
  |[[Файл:Картинка_с_изображением_Станица_Платовская_команда_Капитошки.jpg|350px|thumb|center|Станица Платовская]]
  |[[Файл:Картинка_с_изображением_Эркетинская_станица_команда_Капитошки.jpg|350px|thumb|center|Станица Эркетинская]]
+
  |[[Файл:Картинка_с_изображением_Эркетинская_станица_команда_Капитошки.jpg|400px|thumb|center|Станица Эркетинская]]
  |-
+
  |[[Файл:Картинка_к_статье._В_музее._История_калмыков._Фотографии_бабушки_Бетербиева_Тимура._Команда_Капитошки.jpg|250px|thumb|center|В музее. История калмыков. Фотографии бабушки Бетербиева Тимура]]
 
  |}
 
  |}
  
Строка 139: Строка 189:
  
 
<big><font size=3 color=#B22222>
 
<big><font size=3 color=#B22222>
К конце 1920-х встал вопрос о переселении в [https://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкая_автономная_область Калмыцкую автономную область] остав­шихся на Дону сальских калмыков. Существовало два мнения: переселить донских калмыков с занимаемой территории. Второе — оставить их на месте. По справке статистического бюро [https://ru.wikipedia.org/wiki/Сальский_округ_(область_Войска_Донского) Сальского округа] от 17 мая 1928 года на на территории [https://ru.wikipedia.org/wiki/Сальский_округ_(Северо-Кавказский_край) Сальского округа Северо-Кавказского края] проживало 7400 человек калмыцкого населения, из которых рассчитывали переселиться в [https://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкая_автономная_область Калмыцкую автономную область] 5719 человек, или 1371 хозяйство. Калмыцкое население края было рассеяно по территориям [https://ru.wikipedia.org/wiki/Дубовский_район_(Ростовская_область) Дубовского], [https://ru.wikipedia.org/wiki/Зимовниковский_район Зимовниковского], [https://ru.wikipedia.org/wiki/Пролетарский_район_(Ростовская_область) Пролетарского], [https://ru.wikipedia.org/wiki/Ремонтненский_район Ремонтненского], [https://ru.wikipedia.org/wiki/Романовский_район_(Ростовская_область) Романовского] районов.
+
К конце 1920-х встал вопрос о переселении в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкая_автономная_область Калмыцкую автономную область] остав­шихся на Дону сальских калмыков. Существовало два мнения: переселить донских калмыков с занимаемой территории. Второе — оставить их на месте. По справке статистического бюро [http://ru.wikipedia.org/wiki/Сальский_округ_(область_Войска_Донского) Сальского округа] от 17 мая 1928 года на на территории [http://ru.wikipedia.org/wiki/Сальский_округ_(Северо-Кавказский_край) Сальского округа Северо-Кавказского края] проживало 7400 человек калмыцкого населения, из которых рассчитывали переселиться в [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкая_автономная_область Калмыцкую автономную область] 5719 человек, или 1371 хозяйство. Калмыцкое население края было рассеяно по территориям [http://ru.wikipedia.org/wiki/Дубовский_район_(Ростовская_область) Дубовского], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Зимовниковский_район Зимовниковского], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Пролетарский_район_(Ростовская_область) Пролетарского], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Ремонтненский_район Ремонтненского], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Романовский_район_(Ростовская_область) Романовского] районов.
  
 
</center>
 
</center>
Строка 147: Строка 197:
 
  |}
 
  |}
  
 +
По данным [http://ru.wikipedia.org/wiki/Перепись_населения_Российской_империи_(1897) Первой всеобщей переписи населения Российской империи 1897 г.], на Дону было 32 283 калмыка.
  
Всесоюзная перепись 1959 г. зафиксировала в Ростовской области 2 660 калмыков.
+
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Перепись_населения_СССР_(1926) Всесоюзная перепись населения 1926 г.] зафиксировала в Сальском округе Северо-Кавказского края 8 400 калмыков.
 +
 
 +
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Перепись_населения_СССР_(1939) Всесоюзная перепись 1939 г.] зафиксировала в Калмыцком районе 3 805 калмыков, а в Ростовской области тогда проживало 9 047 калмыков.
 +
 
 +
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Перепись_населения_СССР_(1959) Всесоюзная перепись 1959 г.] зафиксировала в Ростовской области 2 660 калмыков.
  
 
Всесоюзная перепись 1970 г. в этом регионе был 861 калмык.
 
Всесоюзная перепись 1970 г. в этом регионе был 861 калмык.
Строка 154: Строка 209:
 
Всесоюзная перепись 1979 г. — 640 калмыков.
 
Всесоюзная перепись 1979 г. — 640 калмыков.
  
Всесоюзная перепись 1989 г. — 529 калмыков (с учетом студентов, обучавшихся в вузах г. Ростов-на-Дону).
+
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Перепись_населения_СССР_(1989) Всесоюзная перепись 1989 г.] — 529 калмыков (с учетом студентов, обучавшихся в вузах г. Ростов-на-Дону).
 +
 
 +
По национальному составу район был многонациональным: здесь жили и трудились [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыки калмыки], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Русские русские], [http://ru.wikipedia.org/wiki/Немцы немцы]. Для их детей были открыты национальные школы, а в Пролетарском педагогическом техникуме — калмыцкое отделение. Первым редактором районной газеты «Улан-мальч», издававшейся на калмыцком и русском языках, стал А.И. Сусеев, впоследствии народный поэт Калмыкии. В разное время партийную организацию района возглавляли — немец Беккермейстер, калмыки Н.У. Мусов, Д.Д. Орлов и др. Последний позднее стал одним из первых кандидатов философских наук, возглавлял Калмыцкий педагогический институт.
  
 
</center>
 
</center>
Строка 172: Строка 229:
 
В современном мире мы живем не так, как жили наши предки. Мы все более и более удаляемся от традиционного уклада жизни, от традиционного понимания того, что в этом мире - хорошо, и что в этом мире - плохо.
 
В современном мире мы живем не так, как жили наши предки. Мы все более и более удаляемся от традиционного уклада жизни, от традиционного понимания того, что в этом мире - хорошо, и что в этом мире - плохо.
  
Калмыки - единственный монголоязычный народ в Европе, исповедующий буддизм и являющийся представителем культуры кочевников.  
+
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыки Калмыки] - единственный монголоязычный народ в Европе, исповедующий буддизм и являющийся представителем культуры кочевников.  
  
'''Калмыкия''' - это самобытная страна, которая не оставит равнодушным никого. '''Традиции и обычаи калмыков''' - это яркие празднества, гулянья, удивительные истории.
+
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыкия '''Калмыкия'''] - это самобытная страна, которая не оставит равнодушным никого. '''Традиции и обычаи калмыков''' - это яркие празднества, гулянья, удивительные истории.
  
 
'''Гостеприимство калмыков'''
 
'''Гостеприимство калмыков'''
Строка 187: Строка 244:
 
  |}
 
  |}
 
'''Калмыцкие приметы'''
 
'''Калмыцкие приметы'''
 +
 
Примет у любых народностей много: и хороших и плохих. У некоторых людей достаточно развит инстинкт предчувствия того, что должно случиться в ближайшем или отдаленном будущем. Очевидно, из таких предчувствий складываются приметы и у калмыков.
 
Примет у любых народностей много: и хороших и плохих. У некоторых людей достаточно развит инстинкт предчувствия того, что должно случиться в ближайшем или отдаленном будущем. Очевидно, из таких предчувствий складываются приметы и у калмыков.
  
Строка 217: Строка 275:
 
'''Новый год'''
 
'''Новый год'''
  
Зул – Новый год - это древнейший праздник, так любимый народом. Ему насчитывается более 6 столетий. Отмечают его в день зимнего солнцеворота (22 декабря), когда протяженность дня увеличивается. На калмыцком «зулу» - лампада или светильник. Огни зажигаются в этот день везде – в храмах, домах, на улицах. Считалось, что чем сильнее будет пламя, тем больше энергии отойдет солнцу. И, значит, греть оно будет сильнее. В храмах гадали на зажженных факелах – на удачный год. На жертвенных камнях оставляли дары буддийским божествам.
+
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Зул Зул] – Новый год - это древнейший праздник, так любимый народом. Ему насчитывается более 6 столетий. Отмечают его в день зимнего солнцеворота (22 декабря), когда протяженность дня увеличивается. На калмыцком «зулу» - лампада или светильник. Огни зажигаются в этот день везде – в храмах, домах, на улицах. Считалось, что чем сильнее будет пламя, тем больше энергии отойдет солнцу. И, значит, греть оно будет сильнее. В храмах гадали на зажженных факелах – на удачный год. На жертвенных камнях оставляли дары буддийским божествам.
  
 
Огонь для калмыцкого народа считался олицетворение Бога Солнца. Язычество и буддизм в культуре калмыков прочно переплетаются. Язычество говорит об огне, как о представителе Бога Солнца, точнее, в язычестве это и есть сам Бог Солнца. Поэтому ему следует приносить в жертву все продукты, имеющие теплую природу. Это может быть масло, жир, горячительные жидкости. Буддийская традиция представляет огонь как символ мудрости. Считается, что с его помощью можно сжечь всякое невежество.  
 
Огонь для калмыцкого народа считался олицетворение Бога Солнца. Язычество и буддизм в культуре калмыков прочно переплетаются. Язычество говорит об огне, как о представителе Бога Солнца, точнее, в язычестве это и есть сам Бог Солнца. Поэтому ему следует приносить в жертву все продукты, имеющие теплую природу. Это может быть масло, жир, горячительные жидкости. Буддийская традиция представляет огонь как символ мудрости. Считается, что с его помощью можно сжечь всякое невежество.  
Строка 224: Строка 282:
 
'''Наступление весны'''
 
'''Наступление весны'''
  
В начале марта отмечается Цаган сар (белый месяц). Название имело несколько значений: белый, счастливый, месяц приветствий, поздравлений. Кругом слышатся поздравления с окончанием холодного и голодного времени. Идет подготовка к переселению на новые пастбища, ждут приплода скота. Старшие принимают еду от младших. В древности народ собирался около храма и ждал зарю. Общая молитва совершалась, как только первые лучи солнца пробьют небесную гладь. Делались приношения.
+
В начале марта отмечается [http://ru.wikipedia.org/wiki/Цаган_Сар Цаган сар] (белый месяц). Название имело несколько значений: белый, счастливый, месяц приветствий, поздравлений. Кругом слышатся поздравления с окончанием холодного и голодного времени. Идет подготовка к переселению на новые пастбища, ждут приплода скота. Старшие принимают еду от младших. В древности народ собирался около храма и ждал зарю. Общая молитва совершалась, как только первые лучи солнца пробьют небесную гладь. Делались приношения.
  
 
К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину, говядину или конину.  
 
К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину, говядину или конину.  
Строка 238: Строка 296:
 
Этот праздник можно назвать самым молодым. Ввел его вначале 90-х годов президент молодой республики. Отмечается праздник во второе воскресенье апреля, когда вся территория Калмыкии укрыта разноцветным покрывалом из тюльпанов.  
 
Этот праздник можно назвать самым молодым. Ввел его вначале 90-х годов президент молодой республики. Отмечается праздник во второе воскресенье апреля, когда вся территория Калмыкии укрыта разноцветным покрывалом из тюльпанов.  
  
В этот день вся молодежь гуляет, идет выступление танцевальных коллективов. А ансамбль «Тюльпан», который познакомил весь мир с красотами и многообразием народного калмыцкого танца, дает представление на открытых площадках города.
+
В этот день вся молодежь гуляет, идет выступление танцевальных коллективов. Ансамбль «Тюльпан», который познакомил весь мир с красотами и многообразием народного калмыцкого танца, дает представление на открытых площадках города.
 
+
  
 
|}
 
|}
Строка 257: Строка 314:
 
К XIX веку единственным напоминанием об их героическом прошлом, о родстве с потомками Чингисхана был монгольский халат — верхняя простеганная одежда, которую носили исключительно старики. Костюм же молодых калмыков претерпел кардинальные изменения в соответствии с новыми традициями и погодными условиями.
 
К XIX веку единственным напоминанием об их героическом прошлом, о родстве с потомками Чингисхана был монгольский халат — верхняя простеганная одежда, которую носили исключительно старики. Костюм же молодых калмыков претерпел кардинальные изменения в соответствии с новыми традициями и погодными условиями.
  
Зимой верхней одеждой калмыкам служили овчинные тулупы и шубы из мерлушки (шкурка ягненка, забитого в возрасте до двух недель) со стоячим воротником. Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками. Кушак — пояс из длинного широкого куска материи или кожи. Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками. Чапан— мужской стеганый ватный или из верблюжьей шерсти халат. Сверху чапан покрывали бархатной тканью, а подкладку делали из ситца.
+
Зимой верхней одеждой калмыкам служили овчинные тулупы и шубы из мерлушки (шкурка ягненка, забитого в возрасте до двух недель) со стоячим воротником. Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или [http://ru.wikipedia.org/wiki/Чапан чапаны] простого покроя, подпоясанные кушаками. Кушак — пояс из длинного широкого куска материи или кожи. Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками. Чапан — мужской стеганый ватный или из верблюжьей шерсти халат. Сверху чапан покрывали бархатной тканью, а подкладку делали из ситца.
  
У богатых представителей народа верхнее платье было длинное и широкое, нараспашку, а под него надевали парчовый узкий полукафтан (кафтан - двубортная одежда с удлиненными рукавами) или бешмет, которые непременно стягивали поясом; выйти на люди без последнего считалось неприличным. Бешмет — мужская одежда, по виду напоминавшая кафтан со стоячим воротником. Бешмет застегивался на плотный ряд пуговиц от горловины до пояса.
+
У богатых представителей народа верхнее платье было длинное и широкое, нараспашку, а под него надевали парчовый узкий полукафтан (кафтан - двубортная одежда с удлиненными рукавами) или [http://ru.wikipedia.org/wiki/Бешмет бешмет], которые непременно стягивали поясом; выйти на люди без последнего считалось неприличным. Бешмет — мужская одежда, по виду напоминавшая кафтан со стоячим воротником. Бешмет застегивался на плотный ряд пуговиц от горловины до пояса.
  
 
Молодые одевались в особенные кафтаны, с разрезами на рукавах, чтобы их можно было закидывать назад. Нижнее белье состояло из холщовой рубахи, доходившей до пояса, с разрезом от горловины до подола, и портков.
 
Молодые одевались в особенные кафтаны, с разрезами на рукавах, чтобы их можно было закидывать назад. Нижнее белье состояло из холщовой рубахи, доходившей до пояса, с разрезом от горловины до подола, и портков.
Строка 267: Строка 324:
 
{|width=100%
 
{|width=100%
 
  |[[Файл:Картинка_к_статье_калмыцкая_мужская_национальная_одежда_команда_Капитошки.jpg|300px|thumb|center|Мужской национальный костюм]]
 
  |[[Файл:Картинка_к_статье_калмыцкая_мужская_национальная_одежда_команда_Капитошки.jpg|300px|thumb|center|Мужской национальный костюм]]
  |[[Файл:Картинка_к_статье_калмыцкий_детский_национальный_костюм.jpg|300px|thumb|center|Детский национальный костюм]]
+
  |[[Файл:Картинка_к_статье_калмыцкий_детский_национальный_костюм_команда_Капитошки.jpg|300px|thumb|center|Детский национальный костюм]]
 
  |[[Файл:Картинка_к_статье_выставка_в_музее_калмыцкий_мужской_национальный_костюм_команда_Капитошки.jpg|280px|thumb|center|В музее. Мужской национальный костюм]]
 
  |[[Файл:Картинка_к_статье_выставка_в_музее_калмыцкий_мужской_национальный_костюм_команда_Капитошки.jpg|280px|thumb|center|В музее. Мужской национальный костюм]]
 
  |}
 
  |}
Строка 290: Строка 347:
 
'''Головные уборы'''
 
'''Головные уборы'''
 
[[Файл:Картинка_для_статьи_калмыцкие_головные_уборы_команда_Капитошки.jpg|265px|thumb|right|Калмыцкие головные уборы]]
 
[[Файл:Картинка_для_статьи_калмыцкие_головные_уборы_команда_Капитошки.jpg|265px|thumb|right|Калмыцкие головные уборы]]
 +
 
В соответствии с временем года калмыки носили либо шапки, либо войлочные шляпы. Шапки были суконные и матерчатые, большей частью желтые, с околышами из лисьего меха, четырехугольные и кверху немного расширенные. Надевали также калмыцкий малахай, известный во многих уголках России и полюбившийся русским ямщикам. Такой головной убор в сильные морозы защищал не только голову, но и лицо, и уши. Калмыцкие шляпы были плоскими, с едва приметной тульей (верхняя часть шляпы) и маленькими полями. И к шапкам, и к шляпам сверху пришивалась кисть красного цвета — улан зал.
 
В соответствии с временем года калмыки носили либо шапки, либо войлочные шляпы. Шапки были суконные и матерчатые, большей частью желтые, с околышами из лисьего меха, четырехугольные и кверху немного расширенные. Надевали также калмыцкий малахай, известный во многих уголках России и полюбившийся русским ямщикам. Такой головной убор в сильные морозы защищал не только голову, но и лицо, и уши. Калмыцкие шляпы были плоскими, с едва приметной тульей (верхняя часть шляпы) и маленькими полями. И к шапкам, и к шляпам сверху пришивалась кисть красного цвета — улан зал.
  
Строка 310: Строка 368:
  
 
<big><font size=3 color=#B22222>
 
<big><font size=3 color=#B22222>
Традиционная калмыцкая кухня несёт в себе отпечаток кочевого скотоводческого быта калмыков и не отличается большим разнообразием. Основными ингредиентами калмыцкой кухни являются молоко и, как правило, отваренное или жареное мясо (баранина и говядина). Блюда калмыцкой кухни широко распространены и в настоящее время среди калмыцкого народа и являются частью его культуры и традиции.
+
Традиционная [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкая_кухня калмыцкая кухня] несёт в себе отпечаток кочевого скотоводческого быта калмыков и не отличается большим разнообразием. Основными ингредиентами калмыцкой кухни являются молоко и, как правило, отваренное или жареное мясо (баранина и говядина). Блюда калмыцкой кухни широко распространены и в настоящее время среди калмыцкого народа и являются частью его культуры и традиции.
  
 
[[Файл:Картинка_для_статьи_национальное_калмыцкое_блюдо_Дотур_команда_Капитошки.jpg|250px|right|thumb|center|Дотур]]
 
[[Файл:Картинка_для_статьи_национальное_калмыцкое_блюдо_Дотур_команда_Капитошки.jpg|250px|right|thumb|center|Дотур]]
Строка 391: Строка 449:
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
 
| style="width: 50%; background-color: #FAEBD7; border: 3px solid #00BFFF; vertical-align: bottom; -moz-border-radius-topleft: 8px; -moz-border-radius-bottomleft: 8px; -moz-border-radius-topright: 8px; -moz-border-radius-bottomright: 8px;" rowspan="2" |
  
==<font color=#00BFFF>Национальный фольклор калмыков</font>'''==
+
==<font color=#00BFFF>Национальная культура калмыков</font>'''==
  
 
<big><font size=3 color=#B22222>
 
<big><font size=3 color=#B22222>
Строка 398: Строка 456:
 
'''Архитектура'''
 
'''Архитектура'''
  
Калмыкия в наши дни привлекает внимание людей, практикующих и изучающих [https://ru.wikipedia.org/wiki/Буддизм_в_Калмыкии буддизм]. Калмыки – народ, исконной религией которого является [https://ru.wikipedia.org/wiki/Буддизм_в_Калмыкии буддизм], насчитывающий 2550 лет своей истории. Степная республика имеет богатую историю и культуру, самобытные ремесла, ярко выраженную восточную архитектуру.
+
Калмыкия в наши дни привлекает внимание людей, практикующих и изучающих [http://ru.wikipedia.org/wiki/Буддизм_в_Калмыкии буддизм]. Калмыки – народ, исконной религией которого является [http://ru.wikipedia.org/wiki/Буддизм_в_Калмыкии буддизм], насчитывающий 2550 лет своей истории. Степная республика имеет богатую историю и культуру, самобытные ремесла, ярко выраженную восточную архитектуру.
  
В центральной части города [https://ru.wikipedia.org/wiki/Элиста Элисты] в 2005 году построен крупнейший буддийский храм России [https://ru.wikipedia.org/wiki/Золотая_обитель_Будды_Шакьямуни "ЗОЛОТАЯ ОБИТЕЛЬ БУДДЫ ШАКЬЯМУНИ"] – главный храм [https://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыкия Республики Калмыкия]. Здесь установлена самая большая в России и Европе 12-метровая [https://ru.wikipedia.org/wiki/Статуя_Будды_в_Элисте статуя Будды].
+
В центральной части города [http://ru.wikipedia.org/wiki/Элиста Элисты] в 2005 году построен крупнейший буддийский храм России [http://ru.wikipedia.org/wiki/Золотая_обитель_Будды_Шакьямуни "ЗОЛОТАЯ ОБИТЕЛЬ БУДДЫ ШАКЬЯМУНИ"] – главный храм [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыкия Республики Калмыкия]. Здесь установлена самая большая в России и Европе 12-метровая [http://ru.wikipedia.org/wiki/Статуя_Будды_в_Элисте статуя Будды].
  
Место под строительство нового хурула было освящено 1 декабря 2004 года Его Святейшеством [https://ru.wikipedia.org/wiki/Далай-лама Далай-Ламой] XIV во время пастырского визита в Калмыкию.
+
Место под строительство нового хурула было освящено 1 декабря 2004 года Его Святейшеством [http://ru.wikipedia.org/wiki/Далай-лама Далай-Ламой] XIV во время пастырского визита в Калмыкию.
 
Современный архитектурный стиль с традиционными элементами культовой символики стал основой проектирования храмового сооружения. Проект был утвержден лично Далай-ламой с его рекомендациями и благопожеланиями.
 
Современный архитектурный стиль с традиционными элементами культовой символики стал основой проектирования храмового сооружения. Проект был утвержден лично Далай-ламой с его рекомендациями и благопожеланиями.
  
Строка 414: Строка 472:
 
'''Национальный фольклор'''
 
'''Национальный фольклор'''
  
У калмыков не было профессионального театра и ансамблевого искусства. В народе были известны только формы сольного исполнения так называемой длинной песни (ута дун), исполнявшейся на вечерах в честь гостей или на свадьбах (хюрме). Сольными исполнителями были сказители, аккомпанировавшие себе на музыкальном инструменте. Любимой формой было унисонное исполнение голосом и игрой на [https://ru.wikipedia.org/wiki/Домбра домбре], сопровождавшееся пляской (домбрин чикенду келлгк).
+
У калмыков не было профессионального театра и ансамблевого искусства. В народе были известны только формы сольного исполнения так называемой длинной песни (ута дун), исполнявшейся на вечерах в честь гостей или на свадьбах (хюрме). Сольными исполнителями были сказители, аккомпанировавшие себе на музыкальном инструменте. Любимой формой было унисонное исполнение голосом и игрой на [http://ru.wikipedia.org/wiki/Домбра домбре], сопровождавшееся пляской (домбрин чикенду келлгк).
  
В настоящее время на пропаганду популяризацию традиционной культуры, воспитание эстетического вкуса, приобщения к шедеврам музыкальной и художественной классики направлена деятельность профессиональных театров и коллективов. Хорошо зарекомендовали себя творческие коллективы: [https://ru.wikipedia.org/wiki/Тюльпан_(ансамбль) Государственный ансамбль песни и танца «Тюльпан»], Государственный театр танца «Ойраты», «Национальный оркестр», Камерный хор.
+
В настоящее время на пропаганду популяризацию традиционной культуры, воспитание эстетического вкуса, приобщения к шедеврам музыкальной и художественной классики направлена деятельность профессиональных театров и коллективов. Хорошо зарекомендовали себя творческие коллективы: [http://ru.wikipedia.org/wiki/Тюльпан_(ансамбль) Государственный ансамбль песни и танца «Тюльпан»], Государственный театр танца «Ойраты», «Национальный оркестр», Камерный хор.
 
</center>
 
</center>
 
{|width=100%
 
{|width=100%
Строка 425: Строка 483:
 
'''Устное народное творчество'''
 
'''Устное народное творчество'''
  
К началу XVIII века, благодаря исследователям, появляются первые упоминания об эпическом народном творчестве калмыков. Главными памятниками этого творчества явились эпос [https://ru.wikipedia.org/wiki/Джангар_(эпос) "Джангар"], отразивший в себе исторические события из жизни народа и вошедший в сокровищницу мировой культуры, благодаря переводам на русский в некоторые другие языки народов СССР, а также на монгольский.
+
К началу XVIII века, благодаря исследователям, появляются первые упоминания об эпическом народном творчестве калмыков. Главными памятниками этого творчества явились эпос [http://ru.wikipedia.org/wiki/Джангар_(эпос) "Джангар"], отразивший в себе исторические события из жизни народа и вошедший в сокровищницу мировой культуры, благодаря переводам на русский в некоторые другие языки народов СССР, а также на монгольский.
  
[https://ru.wikipedia.org/wiki/Джангар_(эпос) "Джангар"] содержит несколько тысяч стихов, объединенных в независимые песни. Они воспевают битву героев с чужеземными врагами за свободу и независимость народа. Подвигом героев этого эпоса является защита страны Бумба – иллюзорного места, где всегда мирное небо, море счастья и покоя.
+
[http://ru.wikipedia.org/wiki/Джангар_(эпос) "Джангар"] содержит несколько тысяч стихов, объединенных в независимые песни. Они воспевают битву героев с чужеземными врагами за свободу и независимость народа. Подвигом героев этого эпоса является защита страны Бумба – иллюзорного места, где всегда мирное небо, море счастья и покоя.
 
Еще один памятник народного эпоса – "Сказание о Гесере". В нем так же воспевается борьба за справедливость.
 
Еще один памятник народного эпоса – "Сказание о Гесере". В нем так же воспевается борьба за справедливость.
  
Строка 433: Строка 491:
 
</center>
 
</center>
 
{|width=100%
 
{|width=100%
  |[[Файл:Картинка_для_статьи_Джангар_калмыцкий_эпос_команда_Капитошки.jpg|350px|thumb|center|"Джангар"]]
+
  |[[Файл:Картинка_для_статьи_Джангар_калмыцкий_эпос_команда_Капитошки.jpg|400px|thumb|center|"Джангар"]]
  |[[Файл:Картинка_к_статье_калмыцкий_эпос_команда_Капитошки.jpg|255px|thumb|center|Калмыцкий эпос]]
+
  |[[Файл:Картинка_к_статье_калмыцкий_эпос_команда_Капитошки.jpg|280px|thumb|center|Калмыцкий эпос]]
 +
|<youtube v=TvjC1wlwzs8 />
 
  |}
 
  |}
 
'''Живопись'''
 
'''Живопись'''
Строка 444: Строка 503:
 
{|width=100%
 
{|width=100%
 
  |[[Файл:Картинка_для_статьи_живопись_Калмыкии_команда_Капитошки.PNG|350px|thumb|center|Картинная галерея "Живопись Калмыкии"]]
 
  |[[Файл:Картинка_для_статьи_живопись_Калмыкии_команда_Капитошки.PNG|350px|thumb|center|Картинная галерея "Живопись Калмыкии"]]
  |<big><font size=3 color=#B22222>[https://www.emaze.com/@AOOIFWLIR/gallery Картинная галерея "Живопись Калмыкии"]
+
  |<big><font size=3 color=#B22222>[http://www.emaze.com/@AOOIFWLIR/gallery Картинная галерея "Живопись Калмыкии"]
 
  |}
 
  |}
  
Строка 452: Строка 511:
 
У калмыков издревле были широко распространены разнообразные массовые игры, как средства развлечения и как спортивные занятия, призванные воспитывать в молодом поколении ловкость, смелость и выносливость, столь необходимые при кочевой жизни. Во многих играх и спортивных состязаниях нашло свое отражение основное занятие калмыцкого населения — скотоводство. Игры и игрушки помогали с малых лет прививать трудовые навыки.
 
У калмыков издревле были широко распространены разнообразные массовые игры, как средства развлечения и как спортивные занятия, призванные воспитывать в молодом поколении ловкость, смелость и выносливость, столь необходимые при кочевой жизни. Во многих играх и спортивных состязаниях нашло свое отражение основное занятие калмыцкого населения — скотоводство. Игры и игрушки помогали с малых лет прививать трудовые навыки.
  
Наиболее популярным и широко распространенным видом массового развлечения были различные игры в альчики (шага наадлгн), «бултджи надха» (прятки). У подростков, девушек, юношей, молодых мужчин и женщин большой популярностью пользовалась игра «цаган монда хаялган» (буквально: забрасывание белого мяча), игра ночная, при лунном свете, летняя, «кепцнг хайха» (буквально: бросать седельную подушку).  
+
Наиболее популярным и широко распространенным видом массового развлечения были различные игры в альчики (шага наадлгн), "бултджи надха" (прятки). У подростков, девушек, юношей, молодых мужчин и женщин большой популярностью пользовалась игра "цаган монда хаялган" (буквально: забрасывание белого мяча), игра ночная, при лунном свете, летняя, "кепцнг хайха" (буквально: бросать седельную подушку).  
  
Широко распространенным видом народного спорта была у калмыков игра в шашки (дева) и в шахматы (шатр). Шахматы настолько были популярны в народе, что у калмыков существовала поговорка: «Для обучения шахматам и золота не жалко».
+
Широко распространенным видом народного спорта была у калмыков игра в шашки (дева) и в шахматы (шатр). Шахматы настолько были популярны в народе, что у калмыков существовала поговорка: "Для обучения шахматам и золота не жалко".
  
Среди видов силового спорта у калмыков большой популярностью пользовалась борьба — ноолдан (бэк нолдган), устраивавшаяся во время народных и религиозных празднеств.
+
Среди видов силового спорта у калмыков большой популярностью пользовалась борьба — [http://ru.wikipedia.org/wiki/Калмыцкая_борьба ноолдан] (бэк нолдган), устраивавшаяся во время народных и религиозных празднеств.
  
 
Большой популярностью пользовались конские скачки — уралдан, приурочивавшиеся к важным событиям в жизни народа. Народные и религиозные праздники, свадьбы и другие массовые торжества сопровождались конными состязаниями, в которых участвовало до 10—20 всадников одновременно.
 
Большой популярностью пользовались конские скачки — уралдан, приурочивавшиеся к важным событиям в жизни народа. Народные и религиозные праздники, свадьбы и другие массовые торжества сопровождались конными состязаниями, в которых участвовало до 10—20 всадников одновременно.
Строка 465: Строка 524:
  
 
==<font color=#00BFFF>Заключение</font>'''==
 
==<font color=#00BFFF>Заключение</font>'''==
 +
<big><font color="800000">
 +
Погрузившись в истоки культуры народов Ростовской области, мы проникаемся неподдельным интересом к исконным традициям представителей других национальностей, ощущаем необходимость взаимоуважения и веротерпимости в отношениях между соседями.
 +
 +
Россия – страна многонациональная, а потому вопросы мирного сосуществования людей, придерживающихся разных культурных традиций, всегда были и будут для нее актуальными. Главное, что мы должны усвоить: наша сила – в единстве.
  
 +
И это подтверждает наше исследование материала '''"Мы разные, но мы вместе!"'''
 
|}
 
|}
  
Строка 474: Строка 538:
 
<big><font size=3 color=#B22222>
 
<big><font size=3 color=#B22222>
 
<br> [http://www.adjudant.ru/lib/bronevsky00.htm Броневский В.Б. История Донского Войска]  
 
<br> [http://www.adjudant.ru/lib/bronevsky00.htm Броневский В.Б. История Донского Войска]  
<br> [https://dambiev.livejournal.com/591892.html Донские калмыки-казаки]
+
<br> [http://dambiev.livejournal.com/591892.html Донские калмыки-казаки]
 
<br> [http://www.donvrem.dspl.ru/Files/article/m1/30/art.aspx?art_id=1569 Донской временник]
 
<br> [http://www.donvrem.dspl.ru/Files/article/m1/30/art.aspx?art_id=1569 Донской временник]
<br> [https://geographyofrussia.com/istoriya-i-rasselenie-kalmykov/  История и расселение калмыков]
+
<br> [http://geographyofrussia.com/istoriya-i-rasselenie-kalmykov/  История и расселение калмыков]
 
<br> [http://www.russia-open.com/rus/regions/south/kalmyik/KalmykiaKaleidoskop/KalmEat/  Калмыцкая кухня]
 
<br> [http://www.russia-open.com/rus/regions/south/kalmyik/KalmykiaKaleidoskop/KalmEat/  Калмыцкая кухня]
 
<br> [http://mir-kostuma.com/national/europe/item/61-kalmyki  Калмыцкий национальный костюм]
 
<br> [http://mir-kostuma.com/national/europe/item/61-kalmyki  Калмыцкий национальный костюм]

Текущая версия на 23:10, 26 ноября 2017

«Не важно, откуда ты, какой национальности.
У каждого в душе свой родной город или село, и все мы жители Ростовской области».
Логотип_Wiki-статьи_команды_Капитошки_Мы_разные,_но_мы_вместе!.png
Русские, чеченцы, татары и армяне,
грузины, дагестанцы, калмыки, казаки.
На Дону — земле родной,
Живем мы все большой семьей.


Авторы: Команда "Капитошки" МБОУ СОШ №1 г. Азов Ростовской области
Калмыки на Дону

Содержание

[править] Введение

Народы Ростовской области

Россия ... Родина ... Отечество – эти слова мы впервые слышали в детстве. И на протяжении всей нашей жизни, они наполняются особым, трепетным смыслом. Родина – это великая страна с великой историей. Но Родина – это и место на земле, где человек родился и рос, где он познал первые радости и неудачи, где всё ему кажется особенным и родным.

Для нас Родина – это наша богатая Ростовская область, наши любимые города и села, станицы и хутора.

Находясь на перекрёстках сухопутных и водных путей, наша область издревле была многонациональной. Ростовская область стала родным домом для представителей множества народов, которые научились жить в мире и согласии под щедрым южным солнцем. Сначала деды и прадеды, а теперь отцы и дети трудятся на благо донского края, развивая богатство области, не забывая о прошлом, приумножая настоящее и заботясь о будущем.

Картинка_для_статьи_команды_Капитошки_Единение_Калмыкии_Ростовской_области_и_России.jpg
Медлительная Волга, резвый Дон
На юге вдруг расходятся далече,
Минуя это место с двух сторон, -
Полынное, сухое междуречье.


Тибету как духовному отцу
Шлют свой поклон степные суходолы.
Им так тюльпаны алые к лицу,
Но вешнее цветенье тут недолго.


О, милая Калмыкия моя!
Ты на пустыню чахлую похожа,
Но Кугультинов, Хлебников и я
Тебя любили за одно и то же.


Автор: Аз Многогрешный

[править] Выбор народа

Нашей команде "Капитошки" интересна тема исследования "Мы разные, но мы все вместе!". Единство и дружба разных народов позволила разным народам жить на Дону тесно, крепко и дружелюбно.

Верность родине, вера, умелое владение оружием, беззаветная храбрость, братская взаимовыручка, лихая джигитовка, трудолюбие, задорные песни и пляски, гостеприимство и радушие являлись характерными чертами калмыцких народов, прославившими Войско донское. Лев Гумилев говорил: "Калмыки – мой любимый народ. Не называйте меня Львом, называйте меня Арсланом". "Арсалан" по-калмыцки — Лев.

Живут в "...Ростове..." разные

Народы с давних пор.
Одним тайга по нраву,
Другим – степной простор.
У каждого народа
Язык свой и наряд.
Один черкеску носит,
Другой надел халат.
Один – рыбак с рожденья,

Другой – оленевод,

Один кумыс готовит,
Другой готовит мед.
Одним милее осень,
Другим милей весна.
А Родина Россия,
У нас у всех одна.


Автор:Владимир Степанов

Калмыки – многострадальный народ. Его богатая история не просто интересна, в ней много героизма, стойкости, отваги.

Калмыки — одна из главных ветвей монгольского племени. Родина их Азия, откуда они пришли в пределы приволжских и прикаспийских степей в 1632 году, в виде независимого народа, со своей национальной властью в лице своего хана Хо-Орлека.

Название калмык произошло от турецкого слова "калмак", что значить "оставшиеся" и измененное на русский язык — "калмык".

Символика Калмыкии

Флаг Калмыкии
Герб Калмыкии

Это интересно:

  • Калмыки — единственный народ в Европе, который говорит на языке монгольской группы, исповедует древнейшую мировую религию — буддизм и является носителем развитой кочевой культуры.
  • Калмыкия – единственный в Европе буддийский центр, регион традиционного распространения тибетской формы буддизма, исповедуемого калмыками с конца XVI века.
  • "Калмык" (фин. Kalmuk) — название симфонии, исполняемой финским аккордеонистом Киммо Похьоненом.
  • Калмыки неоднократно упоминаются в произведениях А. С. Пушкина: в стихотворении "Памятник", в стихотворении "Калмычке", а также в романе "Капитанская дочка".
  • Богата и разнообразна красота природы степной Калмыкии: только на ее территории можно встретить уникальные, хотя и немногочисленные водоемы, цветущие массивы-острова диких тюльпанов и лотосовые плантации, а единственная в Европе пустыня притягивает взгляд бархатистыми барханами.
  • В Калмыкии можно наблюдать миграцию редких птиц – розового и кудрявого пеликана, лебедя-щипуна, журавля-красавки.
  • До сих пор в степях можно встретить гордость Калмыкии – дикую степную антилопу – сайгака, одного из самых древнейших представителей мамонтовой фауны.

[править] История заселения калмыцкого народа на территории Ростовской области

Калмыки появились в пределах России в начале XVII века. Они перекочевали из Джунгарского ханства и образовали в низовьях реки Волга Калмыцкое ханство, которое укрепилось при Аюке-хане. Архивные документы свидетельствуют, что калмыков призвали на Дон местные казаки для совместной борьбы с крымскими татарами. Так, в 1642 году донские казаки обратились к своим новым соседям с предложением о совместной борьбе с крымцами за овладение Азовом. А в 1648 году калмыки впервые появились под Черкасским городком. Между калмыками и казаками был заключен оборонительный и наступательный союз, согласно которому 1000 калмыков выступили против крымцев. С этого времени между ними заключались договора и давались присяги о верной службе России. Броневский В.Б. История Донского Войска

Войсковое старшинство всегда с охотой принимало к себе на службу "...добрых конников, храбростью отличных, к службе всегда готовых и ревностных и так необходимых для хозяев пастухов и коновалов, войску весьма полезных". Калмыкам, жившим кочевой жизнью и с детства обучавшимся воинскому делу, не требовалось много времени для того, чтобы привыкнуть к казачьему быту и условиям "государевой службы".

К началу XIX века на территорию Войска Донского были переселены калмыцкие группы, находившиеся в составе казачьих 19 войск Новороссии. Донским калмыкам, ранее кочевавшим по территории всего Войска, был выделен обширный земельный надел (будущий Сальский округ), на котором в разное время проживало 15 аймаков (сотен), два из которых вскоре влились в другие. Оставшиеся 13 сотен к началу ХХ века получили статус станиц, большая часть которых называлась именами донских атаманов: Платовская (Ики-Бурульская или Намровская сотня), Батлаевская (Багутовская), Денисовская (Богшрахинская, Бултуковская), Иловайская (Рынцановская, Зюнгарская), Власовская (Бембдякинская, Ики-Чоносовская), Чунусовская (Бага-Чоносовская), Кутейниковская (Кевюдовская), Ново-Алексеевская (Геленгякинская), Бурульская (Бага-Бурульская), Граббевская (Харьковская, Цевднякинская), Беляевская, Потаповская (Балдырская), Эркетинская. Очиров У.Б. Книги памяти Ростовской области

Станица Платовская
Станица Эркетинская
В музее. История калмыков. Фотографии бабушки Бетербиева Тимура
С далеких пор на южных рубежах России

С ханом Аюкой донские казаки дружили,
В войсках его калмыки храбрые служили
Границы русские они надежно сторожили.
Смелость и отвага этих воинов лихих
Известны были всем врагам России.
Калмыков царь землею одарил в степях донских,
Всех воинов в казачество включили.
И с времени того калмыки с казаками дружно жили.
Они сражались во многих войнах,
И звание казаков несли достойно.
Калмыцкие полки донского войска
С французами сражались и в Париж вошли.
И немцы гибли на их пиках острых
В боях жестокой мировой войны.

Когда в 20-м веке над страной беда нависла,

Калмыков много на защиту Дона вышло.
В степях родных с врагом пришлось им биться.
В народной памяти на век остались
Степных героев многих имена.
Из тех, кто на донской земле сражались,
Герой калмыцкий – Деликов Эрдни.
В боях, в труде, на мирной ниве
Калмыки честь казачества хранили.
Сегодня, так же как и много лет назад,
Донской калмык – казакам друг, сосед и брат.


Автор:Бетербиев Тимур
Лента времени "История заселения калмыков в Ростовской области"
Лента времени "История заселения калмыцкого народа в Ростовской области"

[править] Место проживания калмыков на территории Ростовской области

К конце 1920-х встал вопрос о переселении в Калмыцкую автономную область остав­шихся на Дону сальских калмыков. Существовало два мнения: переселить донских калмыков с занимаемой территории. Второе — оставить их на месте. По справке статистического бюро Сальского округа от 17 мая 1928 года на на территории Сальского округа Северо-Кавказского края проживало 7400 человек калмыцкого населения, из которых рассчитывали переселиться в Калмыцкую автономную область 5719 человек, или 1371 хозяйство. Калмыцкое население края было рассеяно по территориям Дубовского, Зимовниковского, Пролетарского, Ремонтненского, Романовского районов.

Карта "Область Войска Донского"
Карта "Калмыцкая АССР"

По данным Первой всеобщей переписи населения Российской империи 1897 г., на Дону было 32 283 калмыка.

Всесоюзная перепись населения 1926 г. зафиксировала в Сальском округе Северо-Кавказского края 8 400 калмыков.

Всесоюзная перепись 1939 г. зафиксировала в Калмыцком районе 3 805 калмыков, а в Ростовской области тогда проживало 9 047 калмыков.

Всесоюзная перепись 1959 г. зафиксировала в Ростовской области 2 660 калмыков.

Всесоюзная перепись 1970 г. в этом регионе был 861 калмык.

Всесоюзная перепись 1979 г. — 640 калмыков.

Всесоюзная перепись 1989 г. — 529 калмыков (с учетом студентов, обучавшихся в вузах г. Ростов-на-Дону).

По национальному составу район был многонациональным: здесь жили и трудились калмыки, русские, немцы. Для их детей были открыты национальные школы, а в Пролетарском педагогическом техникуме — калмыцкое отделение. Первым редактором районной газеты «Улан-мальч», издававшейся на калмыцком и русском языках, стал А.И. Сусеев, впоследствии народный поэт Калмыкии. В разное время партийную организацию района возглавляли — немец Беккермейстер, калмыки Н.У. Мусов, Д.Д. Орлов и др. Последний позднее стал одним из первых кандидатов философских наук, возглавлял Калмыцкий педагогический институт.

Книга памяти "Славен Дон своими сыновьями! Калмыки - уроженцы Ростовской области".
Книга памяти "Славен Дон своими сыновьями! Калмыки - уроженцы Ростовской области"

[править] Традиции калмыков

В современном мире мы живем не так, как жили наши предки. Мы все более и более удаляемся от традиционного уклада жизни, от традиционного понимания того, что в этом мире - хорошо, и что в этом мире - плохо.

Калмыки - единственный монголоязычный народ в Европе, исповедующий буддизм и являющийся представителем культуры кочевников.

Калмыкия - это самобытная страна, которая не оставит равнодушным никого. Традиции и обычаи калмыков - это яркие празднества, гулянья, удивительные истории.

Гостеприимство калмыков

Калмыки за свою сложную многовековую историю не раз убеждались в величии силы родства и братства. Жизненный опыт народа показал, что сила и могущество там, где поддерживаются родственные связи, добрые отношения с людьми. Поэтому давно утвердилось в народе мнение: «Һанцхн модн - модн болдго, һанцхн күн - күүнд толгддго» (Одинокое дерево – не дерево, одинокий человек – не человек).

Кибитка калмыка всегда была открыта для посторонних, и каждый человек, знакомый или незнакомый, заходил в любую кибитку. Он входил, спокойно садился на место согласно национальному этикету, закуривал трубку, принимал участие в разговоре, как у себя в кибитке. При этом хозяева нисколько не нарушали своего порядка жизни, но если они садились есть или пить, то обязательно предлагали и вошедшему в кибитку.

Калмыцкая кибитка
В музее. Калмыцкая кибитка

Калмыцкие приметы

Примет у любых народностей много: и хороших и плохих. У некоторых людей достаточно развит инстинкт предчувствия того, что должно случиться в ближайшем или отдаленном будущем. Очевидно, из таких предчувствий складываются приметы и у калмыков.

Калмыцкие хорошие приметы - Сән йор
Калмыцкие плохие приметы - Му йор
Если человек собрался в поездку и в это время идет дождь, то это хорошая примета. Все задуманное сбудется. Нельзя складывать руки на животе, ибо таким положением рук человек обрекает себя на одиночество, никого не останется из родственников, кто бы мог помочь в трудную минуту, приласкать, сказать доброе слово.
Если вы одарите маленьких детей подарками, то их радость к вашей удаче. Нельзя, по поверьям калмыков, поднимать с земли утерянную кем-то драгоценную вещь. Калмыки имели в виду золото. "Чужое золото, счастье не принесет, а вот несчастье может доставить", - говорили старые калмыки.
Вспомните калмыцкую пословицу: "Лучшую еду отдай гостю, а лучшую одежду носите сами" и последуйте ей. Сами "притянете" хорошую примету к себе. Старые калмыки говорили: "Удача идет в руки дающему". Нельзя поднимать с земли острые предметы. Согласно поверью, острый предмет надо обойти стороной, и тогда стороной обойдет беда.
Если сын похож на мать, а дочь на отца, то этим детям будет сопутствовать удача и успех. Нельзя разбрасывать вычесанные волосы, где попало, а то ум станет рассеянным.
Если человек при входе в дом спотыкается о порог, то ожидается прибыль для хозяев этого дома. Нельзя выходить навстречу входящему, надо остановиться и сначала пропустить его, а потом уж выходить самому. Считается, что входящий несет в дом добро, а тот, кто не уступил дорогу входящему, уносит его тут же.
Если у мужчины дергается левый глаз, а у женщины - правый, то это к хорошему известию Нельзя полоскать рот чаем. Для калмыков чай - священная пища, а значит относиться к нему надо с уважением.
Если ребенок с первого класса отличается прилежанием и тягой к учебе, то он уверенно и успешно пойдет по жизни. Нельзя приобретать одежды больше, чем надобно. Калмыки говорили, что слишком богатый гардероб укорачивает жизнь человека.

Национальные праздники

Зул - Новый год у калмыков

Новый год

Зул – Новый год - это древнейший праздник, так любимый народом. Ему насчитывается более 6 столетий. Отмечают его в день зимнего солнцеворота (22 декабря), когда протяженность дня увеличивается. На калмыцком «зулу» - лампада или светильник. Огни зажигаются в этот день везде – в храмах, домах, на улицах. Считалось, что чем сильнее будет пламя, тем больше энергии отойдет солнцу. И, значит, греть оно будет сильнее. В храмах гадали на зажженных факелах – на удачный год. На жертвенных камнях оставляли дары буддийским божествам.

Огонь для калмыцкого народа считался олицетворение Бога Солнца. Язычество и буддизм в культуре калмыков прочно переплетаются. Язычество говорит об огне, как о представителе Бога Солнца, точнее, в язычестве это и есть сам Бог Солнца. Поэтому ему следует приносить в жертву все продукты, имеющие теплую природу. Это может быть масло, жир, горячительные жидкости. Буддийская традиция представляет огонь как символ мудрости. Считается, что с его помощью можно сжечь всякое невежество.

Цаган сар - наступление весны у калымков

Наступление весны

В начале марта отмечается Цаган сар (белый месяц). Название имело несколько значений: белый, счастливый, месяц приветствий, поздравлений. Кругом слышатся поздравления с окончанием холодного и голодного времени. Идет подготовка к переселению на новые пастбища, ждут приплода скота. Старшие принимают еду от младших. В древности народ собирался около храма и ждал зарю. Общая молитва совершалась, как только первые лучи солнца пробьют небесную гладь. Делались приношения.

К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину, говядину или конину.

Главный праздник лета

Единство земли и воды отмечается народом в июне в полнолуние. Божества задабривались обильными подношениями, чтобы трава на новых пастбищах была сочной и богатой, скот был сыт и здоров, а значит, и народ был доволен и обеспечен.
Праздник тюльпанов

Совершался обряд: собирался весь скот, и хозяин на их головы брызгал молоком и кумысом.

Праздник тюльпанов

Этот праздник можно назвать самым молодым. Ввел его вначале 90-х годов президент молодой республики. Отмечается праздник во второе воскресенье апреля, когда вся территория Калмыкии укрыта разноцветным покрывалом из тюльпанов.

В этот день вся молодежь гуляет, идет выступление танцевальных коллективов. Ансамбль «Тюльпан», который познакомил весь мир с красотами и многообразием народного калмыцкого танца, дает представление на открытых площадках города.

[править] Национальные костюмы калмыцких народов

В одежде калмыков сохранялось историческое наследие воинов-предков, живших в Монгольском ханстве. Калмыцкий национальный костюм – это уникальное произведение прикладного искусства. Самобытный характер калмыцкого костюма складывался постепенно. Калмыцкая национальная одежда была удобной, богато орнаментированной.

Мужская одежда

Национальная мужская одежда была однотипна для всего калмыцкого населения без особых различий.

К XIX веку единственным напоминанием об их героическом прошлом, о родстве с потомками Чингисхана был монгольский халат — верхняя простеганная одежда, которую носили исключительно старики. Костюм же молодых калмыков претерпел кардинальные изменения в соответствии с новыми традициями и погодными условиями.

Зимой верхней одеждой калмыкам служили овчинные тулупы и шубы из мерлушки (шкурка ягненка, забитого в возрасте до двух недель) со стоячим воротником. Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками. Кушак — пояс из длинного широкого куска материи или кожи. Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками. Чапан — мужской стеганый ватный или из верблюжьей шерсти халат. Сверху чапан покрывали бархатной тканью, а подкладку делали из ситца.

У богатых представителей народа верхнее платье было длинное и широкое, нараспашку, а под него надевали парчовый узкий полукафтан (кафтан - двубортная одежда с удлиненными рукавами) или бешмет, которые непременно стягивали поясом; выйти на люди без последнего считалось неприличным. Бешмет — мужская одежда, по виду напоминавшая кафтан со стоячим воротником. Бешмет застегивался на плотный ряд пуговиц от горловины до пояса.

Молодые одевались в особенные кафтаны, с разрезами на рукавах, чтобы их можно было закидывать назад. Нижнее белье состояло из холщовой рубахи, доходившей до пояса, с разрезом от горловины до подола, и портков.

Нательное белье мужчины состояло из рубахи и штанов. Обычно их шили из тонких тканей белого и серого цветов. Верхние брюки бедняки шили из темного материала, преимущественно из нанки, богатые из зайсанги - из черной шерсти или сукна. Поверх рубахи носили бюшмюд.

Мужской национальный костюм
Детский национальный костюм
В музее. Мужской национальный костюм

Женская одежда

Костюм простых калмыцких женщин был незатейлив. Он состоял из длинной широкой блузы — киляг — и шаровар. Блуза по крою походила на мужскую рубаху. В будние дни калмычки чаще всего носили длинные платья — хутцтан. Женские летние кафтаны — цегдег — от мужских отличались лишь тем, что не имели рукавов. У них, как и у тулупов, которые носили в холодное время года, сверху делали вырез, застегивавшийся на пуговицы. Нагрудный разрез украшали серебряными, реже золотыми, галунами, иногда по краю горловину обшивали узким позументом (тесьма или лента, сотканная из золотых или серебряных нитей).

Под кафтаны калмычки надевали платье — терлег — из яркой ткани, украшенное вышивкой с растительным орнаментом по краям рукавов и подолу. Застегивался терлег спереди на металлические пуговицы. Иногда поверх летнего кафтана надевали ловшик — халат с длинными и очень широкими рукавами.

Замужние женщины отличие от мужчин и девушек никогда не подпоясывались. Волосы их разделялись на две половины и заплетались в косы, которые укладывались в бархатные или шерстяные чехлы (накосники) — шиверлиги, спускались на грудь, пропускались через петли, пришитые сбоку на платья, на уровне пояса. На конце каждой косы замужние калмычки привязывали по серебряной подвеске (токуг), призванной от- гонять чертей (шулмусов), пристававших, по представлениям калмыков, к длинным женским волосам. Женщины ходили в шапках. Считалось, что простоволосой быть неприлично.

Зимой калмычки носили тулупы, приталенные шубы с оторочкой из мерлушки по краю рукавов и подола, а также стеганые ватные кафтаны черного цвета с длинными рукавами и низким воротником-стойкой. Женщины из богатых семейств имели в своем гардеробе крытые дорогими тканями собольи шубы.

Женский национальный костюм
Женский национальный костюм
В музее. Праздничный женский национальный костюм

Головные уборы

Калмыцкие головные уборы

В соответствии с временем года калмыки носили либо шапки, либо войлочные шляпы. Шапки были суконные и матерчатые, большей частью желтые, с околышами из лисьего меха, четырехугольные и кверху немного расширенные. Надевали также калмыцкий малахай, известный во многих уголках России и полюбившийся русским ямщикам. Такой головной убор в сильные морозы защищал не только голову, но и лицо, и уши. Калмыцкие шляпы были плоскими, с едва приметной тульей (верхняя часть шляпы) и маленькими полями. И к шапкам, и к шляпам сверху пришивалась кисть красного цвета — улан зал.

Кисти служили не только украшением, но и религиозным символом, почитаемым калмыками. Красная кисть появилась во времена правления Тогон-Тайши, издавшего в 1437 году указ об использовании в головном уборе улан зал, чтобы отличаться от монголов. Красная кисть означала солнце и исходящие от него лучи.

Так же распространенным головным убором были меховые шапки (хурсха махла). Пожилые калмыки носили шапку, околыш которой делался из черной мерлушки (хаджилга). Верхние края мерлушковых околышей обязательно оторачивались выдрой, а верхушка (ора) делалась из какого-либо яркого, но не желтого сукна, центр отмечался кружочком, куда пришивалась кисть из красных шелковых нитей, поэтому калмыки называют себя «улан залата хальмг», т.е. «калмыки с красной кисточкой».

Калмыцкая обувь

Каждый калмык при первой возможности старался приобрести сапоги с длинными голенищами и высокими каблуками с подковами. Он был готов отказать себе в самом необходимом, чтобы собрать деньги на покупку этой обуви.

В конце XIX в. среди мужчин широкое распространение получили фабричные сапоги. Во время летних работ мужчины носили башмаки, изготовленные по русскому образцу. В годы первой мировой войны большое распространение получили поршни, сшитые из сыромятной кожи. Зимой носили валенки. Обувь надевали на войлочные чулки, шерстяные носки, шерстяные обмотки — онучи. Большого различия между обувью мужской и женской не существовало. Повседневной обувью как мужчин, так и женщин были сапоги. Для мужчин шили преимущественно из сафьяна (булгар) черного цвета, для женщин — красного.

[править] Национальная кухня калмыцкого народа

Традиционная калмыцкая кухня несёт в себе отпечаток кочевого скотоводческого быта калмыков и не отличается большим разнообразием. Основными ингредиентами калмыцкой кухни являются молоко и, как правило, отваренное или жареное мясо (баранина и говядина). Блюда калмыцкой кухни широко распространены и в настоящее время среди калмыцкого народа и являются частью его культуры и традиции.

Дотур

Дотур

Дотур – суп из бараньих потрохов (печень, почки, рубец, кишки) с добавлением внутреннего сала, крови, молока и соли. Потроха тушат отдельно, потом заливают прозрачным бульоном. Суп этот очень густой, жирный, подают его с нарезанным сырым репчатым луком, который кладут сверху прямо в тарелку с дотуром.

У этого блюда весьма специфический вкус. Но это самое национальное блюдо.

Кишки, рубец очищают, промывают. Моют также легкие, печень, почки. Все укладывают в котел, заливают холодной водой и варят до готовности. Свежую кровь собирают, процеживают, добавляют холодную воду или молоко, заправляют мелко нарезанным внутренним жиром, соль, перцем, луком и заполняют этим составом сычуг, завязывают его и варят в течение часа.

Вареные субпродукты мелко нарезают, добавляют лук, перец, чеснок, лавровый лист, заливают бульоном и проваривают 5 минут. При подаче дотур укладывают на тарелке горкой.
Ингредиенты: 2 кг кишок, 3 кг легких, печени, почек, рубца, 1 кг крови, 0.5 кг сала внутреннего, 1 кг лука, 0.5 л молока, специи.

Махан

Махан

Махан шелтяган (обычно его называют просто махан) – ещё одно первое блюдо. Это – суп из крупных кусков бараньего мяса, с добавлением отварного картофеля, тоже крупными кусками и очень много лука, сырого, нарезанного, который кладётся сверху прямо в тарелку. Это блюдо у монгольских народов считается лечебным, им исцеляют от слабости и лечат изжогу.

Нарубленные куски бараньей или говяжьей грудинки вместе с реберными костями (на порцию кладут по 4−5 кусков весом 40−50 г) промывают и кладут в котел, заливают холодной водой и варят до готовности, снимая периодически пену. Для придания бульону золотистого цвета добавляют печеные морковь и лук, в конце варки — лавровый лист, черный перц и соль. При подаче куски мяса укладывают на тарелку, посыпают репчатым луком, нарезанным кольцами и полукольцами. Отдельно подают в пиалах бульон.
Ингредиенты: На 5 порций: 1.6 кг мяса говядины или баранины, 5 луковиц, 2 моркови.

Кюр

Кюр — калмыцкое национальное блюдо, представляющее собой запечённый в земле бараний желудок, начинённый мясом барана.

Кюр был придуман калмыцкими чабанами, которым приходилось пасти скот в трудных природных условиях, на равнинной местности и под открытым небом.

Яму для кюра выкапывают, как правило на возвышении, потому что нижний слой почвы должен быть сухим. Делают углубление около 1-2 м, нижняя часть его должна быть шире, чем верхняя. Вверху яма сужается и напоминает формой большой кувшин. Набирают навоз (кизяк) и жгут его в приготовленной яме для того, чтобы её стенки раскалились. Кюр нужно поместить в «кувшин», после чего заложить слоями золы и горячей земли. Иногда над ямой разжигают костёр.

Время приготовления кюра варьируется от 8 до 20 часов. Это зависит как от самого животного, так и от погоды, времени года.

Бёрг

Бёрг

Бёрг – калмыцкие пельмени. Бёриги очень любят буддийские монахи, живущие в Калмыкии.

Баранину или говядину (мякоть), внутренний жир (свиное сало), репчатый лук нарезают на кусочки и пропускают через мясорубку, добавляют соль, перец и хорошо перемешивают. Для теста берут муку высшего сорта, яйца, соль, воду и замешивают тесто. Из готового теста раскатывают круглые лепешки, на середину которых укладывают фарш, и защипывают их. Отваривают бёриги в кипящей соленой воде. Готовые бёриги подают с маслом.
Ингредиенты: На 5 порций: 380 г муки, 1 яйцо, 900 г мясо, 25 г внутреннего жира или сала свиного, 270 г лука, 80 г сливочного масла.

Борцог

Борцог

Борцоги – это круглые плоские, жареные в кипящем масле лепёшки. По вкусу напоминают что-то среднее между хворостом и пончиками. И едят их вместо хлеба, с первыми блюдами (дотуром и маханом), с бёригами, да и просто с калмыцким чаем.

Замешивают сдобное пресное тесто, оставляют на 1 – 1,5 часа для расстойки, затем производят разделку теста. Форма борцоков может быть различной: фигурки животных, лепешки, баранки, шарики, плетеные жгуты и т. д. Жарку производят в большом количестве жира.

Поскольку все блюда калмыцкой кухни невероятно сытные, то лучше хлеб в местных кафе вообще не брать, а только борцоки. И наедитесь вдоволь, и с калмыцкой кухней познакомитесь. А иначе – несложно и переесть. Всё очень-очень сытное, даже чай.
Ингредиенты: На 1 килограмм борцоков: 700 г муки, 1 яйцо, 300 г молока или кефира, 100 г маргарина, 30 г сахара, 1 ч. л. соды, 2 ч. л. соли.

Джомба

Джомба

Калмыцкий чай, джомба, далеко не каждому по вкусу приходится. Он хорошо утоляет жажду. Готовится джомба из плиточного чая, воды и сливок (можно заменить молоком), с добавлением сливочного масла, соли, перца и корицы (количество и состав ингредиентов могут меняться – в зависимости от личных предпочтений, некоторые добавляют мускатный орех вместо корицы, или вместе с ней).

Плиточный прессованный чай заливают холодной водой, доводят до кипения и кипятят 5 — 10 минут, затем вливают молоко или сливки и вновь кипятят 5 минут. В процессе варки чай размешивают половником 2−3 минуты, затем процеживают, добавляют сливочное масло и соль, натертый мускатный орех. Подают в пиалах. В калмыцкой кухне присутствуют и десерты, в большинстве случаев выполняемые из творога, и хлеб, изготовленный из пресного теста, раскатанного в виде тонкой лепешки. Добавлением к блюдам служил оригинальный чай, который готовили с солью, сливочным маслом, мускатным орехом, молоком и листьями лавра.

Чайная церемония

Калмыцкая кухня не является кулинарным искусством, распространенным только среди одного народа, так как особенности кочевой жизни помогали распространению наиболее интересных рецептов среди прочих племен.
Ингредиенты: На 10 порций: 40 г плиточного чая, 500 мл молока или сливок, 50 г сливочного масла, 1.5 л воды, соль, мускатный орех.

Калмыцкий чай
Какой калмык, в какое из столетий
Придумал то, что я воспеть хочу?
Я каждый день, вставая на рассвете,
Напиток золотистый кипячу.

Да не простой, а золотой!
Он с перцем, и с маслом, и со свежим молоком.
Мы счастливы всем существом, всем сердцем,
Когда привольно чай калмыцкий пьем...
Бося Сангаджиева


[править] Национальная культура калмыков

Духовная культура веками формировалась под общемонгольскими и ойратскими традициями, а затем на нее повлияло и внесло новые черты укрепление связи с другими народностями России.

Архитектура

Калмыкия в наши дни привлекает внимание людей, практикующих и изучающих буддизм. Калмыки – народ, исконной религией которого является буддизм, насчитывающий 2550 лет своей истории. Степная республика имеет богатую историю и культуру, самобытные ремесла, ярко выраженную восточную архитектуру.

В центральной части города Элисты в 2005 году построен крупнейший буддийский храм России "ЗОЛОТАЯ ОБИТЕЛЬ БУДДЫ ШАКЬЯМУНИ" – главный храм Республики Калмыкия. Здесь установлена самая большая в России и Европе 12-метровая статуя Будды.

Место под строительство нового хурула было освящено 1 декабря 2004 года Его Святейшеством Далай-Ламой XIV во время пастырского визита в Калмыкию. Современный архитектурный стиль с традиционными элементами культовой символики стал основой проектирования храмового сооружения. Проект был утвержден лично Далай-ламой с его рекомендациями и благопожеланиями.

Величие и монументальность, лаконичность и многогранность главного хурульного комплекса Калмыкии уже на сегодняшний день говорят о символе возрождения духовной культуры и национальных традиций единственной буддийской республики в европейской части России.

Буддийский храм Калмыкии
Главная достопримечательность Элисты
Центральный хурул "Золотая обитель Будды Шакьямуни"

Национальный фольклор

У калмыков не было профессионального театра и ансамблевого искусства. В народе были известны только формы сольного исполнения так называемой длинной песни (ута дун), исполнявшейся на вечерах в честь гостей или на свадьбах (хюрме). Сольными исполнителями были сказители, аккомпанировавшие себе на музыкальном инструменте. Любимой формой было унисонное исполнение голосом и игрой на домбре, сопровождавшееся пляской (домбрин чикенду келлгк).

В настоящее время на пропаганду популяризацию традиционной культуры, воспитание эстетического вкуса, приобщения к шедеврам музыкальной и художественной классики направлена деятельность профессиональных театров и коллективов. Хорошо зарекомендовали себя творческие коллективы: Государственный ансамбль песни и танца «Тюльпан», Государственный театр танца «Ойраты», «Национальный оркестр», Камерный хор.

Устное народное творчество

К началу XVIII века, благодаря исследователям, появляются первые упоминания об эпическом народном творчестве калмыков. Главными памятниками этого творчества явились эпос "Джангар", отразивший в себе исторические события из жизни народа и вошедший в сокровищницу мировой культуры, благодаря переводам на русский в некоторые другие языки народов СССР, а также на монгольский.

"Джангар" содержит несколько тысяч стихов, объединенных в независимые песни. Они воспевают битву героев с чужеземными врагами за свободу и независимость народа. Подвигом героев этого эпоса является защита страны Бумба – иллюзорного места, где всегда мирное небо, море счастья и покоя. Еще один памятник народного эпоса – "Сказание о Гесере". В нем так же воспевается борьба за справедливость.

Народ всегда в своем устном эпосе славил обычного человека, как необычайно смелого, находчивого и бесконечно доброго. С другой стороны, высмеивается жадность светских правителей, феодалов и представителей духовенства, которые воруют у своего же народа. Они представлены в нелепом, комическом виде. А обладающий житейской мудростью простой человек всегда готов выступить против произвола угнетателей, защищая тех, кто беден и обездолен. И победа всегда будет за ним.

"Джангар"
Калмыцкий эпос

Живопись

Развитая в далеком прошлом у предков калмыков живопись нашла отражение у духовенства. Почти во всех хурулах были монахи-живописцы (зурачи, которые были вынуждены изображать в основном растительный антураж, фигуры различных буддийских божеств и святых).

Желающий стать живописцем учился у лучших художников, при крупных монастырях, а затем сдавал экзамены при Главном управлении калмыцким народом. Обыкновенно зурачи рисовали на бумаге или полотне (коленкор, белый холст), которое предварительно промазывали клеем (рыбьим, собственного изготовления). Делая копию рисунка, восковкой снимали очертания изображения, по ним накалывали трафарет (загбар). На изготовленном таким путем полотне художники расписывали изображение различных буддийских божеств и святых (лам, бакшей и др.) красками при помощи тонких русских кистей (узюг), копируя оригинал или меняя расцветку деталей иконы по своему вкусу.

Картинная галерея "Живопись Калмыкии"
Картинная галерея "Живопись Калмыкии"
Калмыцкие национальные игры

Народные игры

У калмыков издревле были широко распространены разнообразные массовые игры, как средства развлечения и как спортивные занятия, призванные воспитывать в молодом поколении ловкость, смелость и выносливость, столь необходимые при кочевой жизни. Во многих играх и спортивных состязаниях нашло свое отражение основное занятие калмыцкого населения — скотоводство. Игры и игрушки помогали с малых лет прививать трудовые навыки.

Наиболее популярным и широко распространенным видом массового развлечения были различные игры в альчики (шага наадлгн), "бултджи надха" (прятки). У подростков, девушек, юношей, молодых мужчин и женщин большой популярностью пользовалась игра "цаган монда хаялган" (буквально: забрасывание белого мяча), игра ночная, при лунном свете, летняя, "кепцнг хайха" (буквально: бросать седельную подушку).

Широко распространенным видом народного спорта была у калмыков игра в шашки (дева) и в шахматы (шатр). Шахматы настолько были популярны в народе, что у калмыков существовала поговорка: "Для обучения шахматам и золота не жалко".

Среди видов силового спорта у калмыков большой популярностью пользовалась борьба — ноолдан (бэк нолдган), устраивавшаяся во время народных и религиозных празднеств.

Большой популярностью пользовались конские скачки — уралдан, приурочивавшиеся к важным событиям в жизни народа. Народные и религиозные праздники, свадьбы и другие массовые торжества сопровождались конными состязаниями, в которых участвовало до 10—20 всадников одновременно.

[править] Заключение

Погрузившись в истоки культуры народов Ростовской области, мы проникаемся неподдельным интересом к исконным традициям представителей других национальностей, ощущаем необходимость взаимоуважения и веротерпимости в отношениях между соседями.

Россия – страна многонациональная, а потому вопросы мирного сосуществования людей, придерживающихся разных культурных традиций, всегда были и будут для нее актуальными. Главное, что мы должны усвоить: наша сила – в единстве.

И это подтверждает наше исследование материала "Мы разные, но мы вместе!"

[править] Источники информации:


Броневский В.Б. История Донского Войска
Донские калмыки-казаки
Донской временник
История и расселение калмыков
Калмыцкая кухня
Калмыцкий национальный костюм
Культура Калмыкии
Народ Калмыкии: культура, традиции и обычаи
Эрдниев У.Э. Калмыки: Историко-этнографические очерки.

Персональные инструменты
Инструменты