Кондопога, город (Карелия)
(→Карта города) |
(→ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ О КОНДОПОГЕ) |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
== ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ О КОНДОПОГЕ == | == ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ О КОНДОПОГЕ == | ||
− | Первое упоминание о Кондопоге относится к 1495 году. Это открытие сделано учителем физики средней школы №1 г. Кондопога Г.Я. Пудышевым. Им обнаружена следующая запись в Писцовой книге Обонежской пятины: „Дер. в Кондопоге...Левонковская, по Юрьеву письму Константиновича [Сабурова], была пуста..." А так как Сабуров был писцом в 1495-1496 гг., значит, запись эта - отзвук о потерянных описаниях Кондопоги за 1495 г. Таким образом, можно воскликнуть: „Гордитесь, земляки! Кондопоге 500 лет!" | + | Первое упоминание о Кондопоге относится к 1495 году. Это открытие сделано учителем физики средней школы №1 г. Кондопога [[Пудышев Герус Яковлевич|Г.Я. Пудышевым]]. Им обнаружена следующая запись в Писцовой книге Обонежской пятины: „Дер. в Кондопоге...Левонковская, по Юрьеву письму Константиновича [Сабурова], была пуста..." А так как Сабуров был писцом в 1495-1496 гг., значит, запись эта - отзвук о потерянных описаниях Кондопоги за 1495 г. Таким образом, можно воскликнуть: „Гордитесь, земляки! Кондопоге 500 лет!" |
− | + | ||
== ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДА == | == ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДА == |
Версия 12:41, 28 ноября 2006
ПЕРВОЕ УПОМИНАНИЕ О КОНДОПОГЕ
Первое упоминание о Кондопоге относится к 1495 году. Это открытие сделано учителем физики средней школы №1 г. Кондопога Г.Я. Пудышевым. Им обнаружена следующая запись в Писцовой книге Обонежской пятины: „Дер. в Кондопоге...Левонковская, по Юрьеву письму Константиновича [Сабурова], была пуста..." А так как Сабуров был писцом в 1495-1496 гг., значит, запись эта - отзвук о потерянных описаниях Кондопоги за 1495 г. Таким образом, можно воскликнуть: „Гордитесь, земляки! Кондопоге 500 лет!"
ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДА
Существует много версий происхождения самого названия „Кондопога". В книге „Загадки карельской топонимики" Г. Керт и Н. Мамонтова выделяются две основы: "конд" и „пога", для каждой из которых есть свои топонимические соответствия. Так, „конда" - это мощная смолистая сосна без сучков; „кондовый" - старинный, прочный, основательный; „конда" - песчаный возвышенный берег. Карельский "kondii", вепсский "kondi", финский "kontio" означают „медведь". А карельское слово „kontu", финское „kontu", вепсское „kond" - „крестьянский двор". Саамское слово „kondokk" означает „земля для оленей, ловля оленей". Слово „пога", ассоциируемое с карельским „pond", вепсским „pokd" и финским „pohja", - значит „основание", „дно", „крайняя часть залива". Каждое из этих понятий могло стать основой названия „Кондопога". Другую трактовку этого названия дает Н.П. Кутьков. Он пишет, что исторически сложившаяся граница между погостами Шуйским и Кижским отсекала северную (главную) часть Кондопоги от протяженной южной части. В этом феномене и лежит ключ к расшифровке. Балтийско -финское „kond", означающее „крестьянский двор, хозяйство", в соединении с „pohja" - „дальний угол", на русской почве превратившимся в „погу", дало название „Кондопога", переводимое как „конда в дальнем углу". 'Это подтверждают краевед из Петрозаводска Н.П. Кутьков и кандидат исторических наук И.А. Чернякова.
В.А.Карелин "КОНДОПОГА. Очерки истории и культуры края"