Домашнее чтение в обучении иностранным языкам в средней школе
В современных работах по методике преподавания немецкого языка в средней школе всё большее внимание уделяется развитию навыков устной речи и обучению устноречевому общению и аналитического мышления на занятиях по домашнему чтению. Однако, несмотря на многочисленные работы в этой области, до сих пор не имеется единых требований к отбору материала для домашнего чтения, не определены нормы времени, уделяемого на тот или иной аспект работы.
Большой вклад в решение этой проблемы внёс Е.И.Пассов, который сказал, что «...существует одно чтение, основанное на умении читать, чтение как умение, обладающее всеми качествами: беспереводностью, неподготовленностью, систематичностью действий...».
По его мнению, чтение текста подразумевает два уровня понимания: на уровне значения и на уровне смысла.
Понимание на уровне значения предшествует пониманию на уровне смысла и подразумевает способность читающего выявить основные сюжетные линии текста, связь между ними, способность передать содержание прочитанного с опорой на вопросы к тексту или на сам текст. От этой ступени понимания прочитанного обучающегося необходимо вести к более трудной,пониманию на уровне смысла, что предполагает углубленное изучение текста.
Важнейшим этапом работы над чтением является отбор текстов. Требования к отбору текстов:
- оригинальность содержания;
- высокое художественное мастерство автора;
- общеобразовательная ценность;
- доступность;
- соответствие возрастным особенностям обучающихся.
Вожно отметить, что эта проблема ещё недостаточно разработана в методической литературе, и вопрос места домашнего чтения в обучении иностранным языкам по сей день остаётся открытым. Хочется надеятся, что эта проблема заинтересует преподавателей и студентов факультетов иностранных языков, ведь работа над домашнем чтением вызывает у учащихся множество трудностей, в которых им могут помочь разобраться только преподаватели.