Проект Жемчужины Земли/Ой ты, батюшка, Тихий Дон
Введение
Степь родная! Горький ветер, оседающий на гривах косячных маток и жеребцов. На сухом конском от ветра солоно, и конь, вдыхая горько-соленый запах, жует шелковистыми губами и ржет, чувствуя на них привкус ветра и солнца. Родимая степь под низким донским небом! Вилюжины балок суходолов, красноглинистых яров, ковыльный простор с затравившим гнездовым следом конского копыта, курганы, в мудром молчании берегущие зарытую казачью славу… Низко кланяюсь и по-сыновьи целую твою пресную землю, донская, казачьей, не ржавеющей кровью политая степь!». Прочитав слова знаменитого донского писателя Михаила Шолохова, мы задумались о том, что наша малая Родина – Донской край, край богатый культурой, традициями, обычаи, разнообразной и поистине завораживающей природой. Отчий край. Милая Родина. Моя, твоя, наша с вами земля. Какой она была до нас? Какие травы тут буйствовали, стада каких диких зверей бродили в лесах и лугах? Что за люди жили на берегу Дона, куда мы часто приезжаем с родителями? Как связаны наши предки и мы и нашей богатой природой? Проблема актуальна и значима, потому что в эпоху развития индустриального и постиндустриального обществ, постепенно исчезают многие разновидности животных и растений, мутнеют воды реки Дон, исчезает рыба… А ведь раньше, все было иначе. Мы считаем своим долгом изучать историю родного края, сохранять традиции, обряды, обычаи своих отцов и дедов, которые являлись донскими казаками.
Происхождение названия
Название происходит от арийского корня *dānu-: авест. dānu «река», др.-инд. dānu «капель, роса, сочащаяся жидкость»[1]. Русское название реки произошло от скифо-сарматского слова dānu того же корня. Осетинский язык, наследник скифо-сарматского, содержит однокоренное слово don («река, вода»). В. И. Абаев подчёркивает, что «переход dān → don произошёл не ранее XIII—XIV веков, когда осетинский (аланский) элемент массово уже не был представлен на юге России. Поэтому русскую форму Дон нельзя связывать непосредственно с современным осетинским don»[2], эти слова родственны через скифо-сарматский язык. В Осетии, которая является одной из частей исторической Алании, по сей день все реки пишутся с морфемой -дон в постпозиции: Ардон, Фиагдон, Урсдон, Кармадон и т. д. Реки Днепр, Днестр, Донец и, возможно, Дунай, имеют схожую скифо-сарматскую этимологию[2], так как находились на территориях, населённых скифами. Дон − Танаис − Гиргис Античные авторы часто попеременно именовали Танаисом (Гиргисом) то реку Дон, то Северский Донец. Древнегреческий картограф Птолемей дал координаты истока и устья Танаиса, по которым это точно Северский Донец, доведённый по нижнему течению нынешнего Дона до Азовского моря; таким образом, Гиргис (Дон) им считался притоком находящегося ближе к тогдашнему цивилизованному миру Танаиса (Северского Донца) В устье реки Танаис (Северский Донец), недалеко от его впадения в Азовское море, на тогдашнем основном русле реки, двумя тысячелетиями позднее названном Мёртвый Донец, и была основана греческая колония Танаис. Геродот считает Танаис «восьмою скифскою рекою».
Используемая литература
1. Дон // Этимологический словарь русского языка М. Фасмера [3]
2. Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. 1. [4]