Сказка "Красная шапочка" на новый лад

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Содержимое страницы заменено на «Хуй»)
м (Правки Сын Дрогос (обсуждение) откачены к версии Юлия Н.)
 
Строка 1: Строка 1:
Хуй
+
'''Автор: Лиеф Феарн (Сан-Диего, Калифорния, 1982)'''
 +
 
 +
Очаровательная и заставляющая задуматься, переделанная детская история с точки зрения Волка. Она показывает предрассудки, право высказаться и услышать другую точку зрения — как сопереживать "чужим", побывать в чужой шкуре, попробовать и почувствовать, то что чувствуют другие.
 +
 
 +
''Этот текст особенно подходит для работы с маленькими детьми (и профсоюзными работниками среднего возраста)''
 +
 
 +
Лес был моим домом. Я жил там и заботился о нём. Я старался держать его в чистоте и порядке.
 +
 
 +
В один из солнечных дней, когда я убирал мусор, который оставили после себя туристы, я услышал чьи-то шаги. Я спрятался за деревом, и увидел простую маленькую девочку, которая шла по тропинке и несла корзину. девочка сразу показалась мне странной, потому что она была странно одета — во всё красное. На её голове была красная шапочка, и казалось, как будто она не хотела, чтобы люди узнали кто она. Естественно, я остановил её проверить кто она, я спросил кто она, куда она идёт и откуда. Всё что она мне ответила, была песенка, и танец о том, что она идет навестить бабушку и несёт ей корзину с обедом. Она показалась мне честной девочкой, но она была в моём лесу, и конечно выглядела подозрительно в её странной одежде. Я решил научить её тому насколько это серьёзно скакать через лес, не будучи представленной и странно одетой.
 +
 
 +
Я оставил её продолжить свой путь, но побежал вперёд к дому её бабушки. Когда я увидел эту приятную пожилую женщину, я объяснил ей свою проблему, и она согласилась что девочке надо преподать урок. Бабушка согласилась спрятаться под кроватью пока я её не позову. Когда девочка пришла, я пригласил её в спальню, где я лежал в постели, одетый в бабушкину одежду. Девочка вошла с розовыми щеками и сказала что-то неприятное о моих больших ушах. Меня оскорбляли и раньше, поэтому я постарался выйти из положения сказав, что мои большие уши, для того чтобы лучше её слышать. Я хотел показать, что я люблю её и внимательно слушаю все, что она говорит. Но она сказала другую оскорбляю щую шутку о моих выпученных глазах, Теперь вам понятно как я начал себя чувствовать в отношенпп этой девочки, которая была так хорошо одета, но на самом деле была очень невоспитанной. Всё равно я решил пропустить и это мимо ушей и сказал, что мои большие глаза нужны, что бы лучше видеть её.
 +
 
 +
Её следующее оскорбление сильно задело меня. Мне самому не нравятся мои большие зубы, и эта маленькая девочка оскорбительно подшутила о них. Я знаю, что мне следовало лучше контролировать себя, но я спрыгнул с кровати, и зарычал, что мои большие зубы нужны, что бы съесть её.
 +
 
 +
А теперь давайте посмотрим правде в глаза, ни один волк никогда в жизни не съест маленькую девочку, и все это знают, но эта сумасшедшая девочка начала кричать и бегать по дому. Я побежал за ней, что бы её успокоить. Я снял с себя бабушкину одежду, но это только ухудшило всё. И тут неожиданно выламывается дверь и заходит большой дровосек с топором в руках. Я взглянул на него, и мне стало понятно, что у меня большие неприятности. За мной было открытое окно, и я выпрыгнул из него.
 +
 
 +
Я хотел бы сказать, что на этом всё и закончилось. Но бабушка никогда не рассказывала историю с моей стороны. Вскоре пошли слухи, что я злой и не хороший волк. Все стали избегать меня. Я не знаю о той маленькой девочке в красной шапочке, но я точно не жил счастливо после всего произошедшего.
 +
 
 +
----
 +
Для проекта [[Организация учебного исследования в области защиты прав человека]]

Текущая версия на 22:56, 21 декабря 2010

Автор: Лиеф Феарн (Сан-Диего, Калифорния, 1982)

Очаровательная и заставляющая задуматься, переделанная детская история с точки зрения Волка. Она показывает предрассудки, право высказаться и услышать другую точку зрения — как сопереживать "чужим", побывать в чужой шкуре, попробовать и почувствовать, то что чувствуют другие.

Этот текст особенно подходит для работы с маленькими детьми (и профсоюзными работниками среднего возраста)

Лес был моим домом. Я жил там и заботился о нём. Я старался держать его в чистоте и порядке.

В один из солнечных дней, когда я убирал мусор, который оставили после себя туристы, я услышал чьи-то шаги. Я спрятался за деревом, и увидел простую маленькую девочку, которая шла по тропинке и несла корзину. девочка сразу показалась мне странной, потому что она была странно одета — во всё красное. На её голове была красная шапочка, и казалось, как будто она не хотела, чтобы люди узнали кто она. Естественно, я остановил её проверить кто она, я спросил кто она, куда она идёт и откуда. Всё что она мне ответила, была песенка, и танец о том, что она идет навестить бабушку и несёт ей корзину с обедом. Она показалась мне честной девочкой, но она была в моём лесу, и конечно выглядела подозрительно в её странной одежде. Я решил научить её тому насколько это серьёзно скакать через лес, не будучи представленной и странно одетой.

Я оставил её продолжить свой путь, но побежал вперёд к дому её бабушки. Когда я увидел эту приятную пожилую женщину, я объяснил ей свою проблему, и она согласилась что девочке надо преподать урок. Бабушка согласилась спрятаться под кроватью пока я её не позову. Когда девочка пришла, я пригласил её в спальню, где я лежал в постели, одетый в бабушкину одежду. Девочка вошла с розовыми щеками и сказала что-то неприятное о моих больших ушах. Меня оскорбляли и раньше, поэтому я постарался выйти из положения сказав, что мои большие уши, для того чтобы лучше её слышать. Я хотел показать, что я люблю её и внимательно слушаю все, что она говорит. Но она сказала другую оскорбляю щую шутку о моих выпученных глазах, Теперь вам понятно как я начал себя чувствовать в отношенпп этой девочки, которая была так хорошо одета, но на самом деле была очень невоспитанной. Всё равно я решил пропустить и это мимо ушей и сказал, что мои большие глаза нужны, что бы лучше видеть её.

Её следующее оскорбление сильно задело меня. Мне самому не нравятся мои большие зубы, и эта маленькая девочка оскорбительно подшутила о них. Я знаю, что мне следовало лучше контролировать себя, но я спрыгнул с кровати, и зарычал, что мои большие зубы нужны, что бы съесть её.

А теперь давайте посмотрим правде в глаза, ни один волк никогда в жизни не съест маленькую девочку, и все это знают, но эта сумасшедшая девочка начала кричать и бегать по дому. Я побежал за ней, что бы её успокоить. Я снял с себя бабушкину одежду, но это только ухудшило всё. И тут неожиданно выламывается дверь и заходит большой дровосек с топором в руках. Я взглянул на него, и мне стало понятно, что у меня большие неприятности. За мной было открытое окно, и я выпрыгнул из него.

Я хотел бы сказать, что на этом всё и закончилось. Но бабушка никогда не рассказывала историю с моей стороны. Вскоре пошли слухи, что я злой и не хороший волк. Все стали избегать меня. Я не знаю о той маленькой девочке в красной шапочке, но я точно не жил счастливо после всего произошедшего.


Для проекта Организация учебного исследования в области защиты прав человека

Персональные инструменты
Инструменты