Проект Мы – студенты Команда Шалуны

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(иллюстрация)
Строка 1: Строка 1:
[[Изображение:SNV30302.JPG‎ |thumb|left|<center>Шалуны</center>]]
+
these incurable welleslays among those uncarable wellasdays
 
+
through Sant Iago by his cocklehat, goot Lazar, deliver us!)
== Название команды==
+
without after having been able to jerrywangle it anysides. Lisa
 
+
O'Deavis and Roche Mongan (who had so much incommon,
'''''ШАЛУНЫ'''''
+
epipsychidically; if the phrase be permitted hostis et odor insuper
 
+
petroperfractus) as an understood thing slept their sleep of the
== Город==
+
swimborne in the one sweet undulant mother of tumblerbunks
 
+
with Hosty just how the shavers in the shaw the yokels in the
'''''[[Мурманск]]'''''
+
yoats or, well, the wasters in the wilde, and the bustling tweeny-
 
+
dawn-of-all-works (meed of anthems here we pant!) had not been
== ВУЗ==
+
many jiffies furbishing potlids, doorbrasses, scholars' applecheeks
 
+
and linkboy's metals when, ashhopperminded like no fella he go
'''''[[Мурманский государственный педагогический университет]]'''''
+
make bakenbeggfuss longa white man, the rejuvenated busker (for
 
+
after a goodnight's rave and rumble and a shinkhams topmorning
== Факультет==
+
with his coexes he was not the same man) and his broadawake
 
+
bedroom suite (our boys, as our Byron called them) were up
'''''Культуры и искусств'''''
+
and ashuffle from the hogshome they lovenaned The Barrel, cross
 
+
Ebblinn's chilled hamlet (thrie routes and restings on their then
== Группа==
+
superficies curiously correspondant with those linea and puncta
'''''5 СКД'''''
+
where our tubenny habenny metro maniplumbs below the ober-
 
+
flake underrails and stations at this time of riding) to the thrum-
==Список команды ==
+
mings of a crewth fiddle which, cremoaning and cronauning, levey
 
+
grevey, witty and wevey, appy, leppy and playable, caressed the
*[[Участник:Рочева Татьяна|Рочева Татьяна]]
+
ears of the subjects of King Saint Finnerty the Festive who, in
*[[Участник:Оплаканская Екатерина|Оплаканская Екатерина]]
+
brick homes of their own and in their flavory fraiseberry beds,
*[[Участник:Кондрашов Антон|Кондрашов Антон]]
+
heeding hardly cry of honeyman, soed lavender or foyneboyne
*[[Участник:Жердева Ирина|Жердева Ирина]]
+
salmon alive, with their priggish mouths all open for the larger
*[[Участник:Рекун Анна|Рекун Анна]]
+
appraisiation of this longawaited Messiagh of roaratorios, were
*[[Участник:Молчанова Аня|Молчанова Аня]]
+
only halfpast atsweeeep and after a brisk pause at a pawnbroking
*[[Участник:Мокшина Настя|Мокшина Настя]]
+
establishment for the prothetic purpose of redeeming the song-
*[[Участник:Новожилова Анастасия|Новожилова Анастасия]]
+
ster's truly admirable false teeth and a prolonged visit to a house
 
+
of call at Cujas Place, fizz, the Old Sots' Hole in the parish of
 
+
Saint Cecily within the liberty of Ceolmore not a thousand or one
'''[[Проект Мы-студенты ProNas=)|ProNas=)]]'''
+
national leagues, that was, by Griffith's valuation, from the site
 
+
of the statue of Primewer Glasstone setting a match to the march
== Ссылки на ресурсы Летописи ==
+
of a maker (last of the stewards peut-être), where, the tale rambles
*страничка города [[Мурманск]]
+
*страничка [[МГПУ]]
+
 
+
== Ссылки на ресурсы Интернет ==
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
 
+
[[Категория:Студент]]
+
[[Категория:Мы – студенты (проект)]]
+
[[Категория:Мурманск]]
+

Версия 14:57, 11 января 2013

these incurable welleslays among those uncarable wellasdays through Sant Iago by his cocklehat, goot Lazar, deliver us!) without after having been able to jerrywangle it anysides. Lisa O'Deavis and Roche Mongan (who had so much incommon, epipsychidically; if the phrase be permitted hostis et odor insuper petroperfractus) as an understood thing slept their sleep of the swimborne in the one sweet undulant mother of tumblerbunks with Hosty just how the shavers in the shaw the yokels in the yoats or, well, the wasters in the wilde, and the bustling tweeny- dawn-of-all-works (meed of anthems here we pant!) had not been many jiffies furbishing potlids, doorbrasses, scholars' applecheeks and linkboy's metals when, ashhopperminded like no fella he go make bakenbeggfuss longa white man, the rejuvenated busker (for after a goodnight's rave and rumble and a shinkhams topmorning with his coexes he was not the same man) and his broadawake bedroom suite (our boys, as our Byron called them) were up and ashuffle from the hogshome they lovenaned The Barrel, cross Ebblinn's chilled hamlet (thrie routes and restings on their then superficies curiously correspondant with those linea and puncta where our tubenny habenny metro maniplumbs below the ober- flake underrails and stations at this time of riding) to the thrum- mings of a crewth fiddle which, cremoaning and cronauning, levey grevey, witty and wevey, appy, leppy and playable, caressed the ears of the subjects of King Saint Finnerty the Festive who, in brick homes of their own and in their flavory fraiseberry beds, heeding hardly cry of honeyman, soed lavender or foyneboyne salmon alive, with their priggish mouths all open for the larger appraisiation of this longawaited Messiagh of roaratorios, were only halfpast atsweeeep and after a brisk pause at a pawnbroking establishment for the prothetic purpose of redeeming the song- ster's truly admirable false teeth and a prolonged visit to a house of call at Cujas Place, fizz, the Old Sots' Hole in the parish of Saint Cecily within the liberty of Ceolmore not a thousand or one national leagues, that was, by Griffith's valuation, from the site of the statue of Primewer Glasstone setting a match to the march of a maker (last of the stewards peut-être), where, the tale rambles

Персональные инструменты
Инструменты