Виртуальная экскурсия Альметьевск. Әлмәт шәһәренә виртуаль сәяхәт. The virtual tour of Almetyevsk. Die wirtuale Exkursion durch Almetjewsk
(→Городской парк культуры и отдыха. Шәһәребез паркы. The city recreational park. Der Park) |
(→Участники проекта. Проектта катнашучылар. Participants of the project. Die Teilnehmer des Projekts.) |
||
(не показаны 79 промежуточных версий 11 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Карта нашего города. Безнең шәһәр картасы. The map of our city. Die Karte unserer Stadt.== | ||
+ | |||
+ | [[Файл:Карта_Альметьевска_для_виртуальной_экскурсии.jpg]] | ||
+ | |||
== Участники проекта. Проектта катнашучылар. Participants of the project. Die Teilnehmer des Projekts. == | == Участники проекта. Проектта катнашучылар. Participants of the project. Die Teilnehmer des Projekts. == | ||
− | [[Файл:Альметьевск-нем-1.JPG]] | + | [[Файл:Альметьевск-нем-1.JPG]] [[Файл:Участники вирт. экскурсии.JPG]] |
+ | [[Файл:Участники проекта новое поколение.jpeg|500px]] | ||
+ | |||
+ | == Наша школа. Безнең мәктәп. Our school. Unsere Schule. == | ||
+ | [[Файл:Школа №16 г.Альметьевск.jpg]] | ||
== Цели и задачи проекта. Проектның максат һәм бурычлары. The aim of the project, main tasks. Ziele und Aufgaben des Projekts. == | == Цели и задачи проекта. Проектның максат һәм бурычлары. The aim of the project, main tasks. Ziele und Aufgaben des Projekts. == | ||
Строка 7: | Строка 29: | ||
Активизация познавательной, творческой, социальной деятельности учащихся и педагогов по изучению истории, быта, традиций татарского народа. | Активизация познавательной, творческой, социальной деятельности учащихся и педагогов по изучению истории, быта, традиций татарского народа. | ||
Формирование навыков проектной, коммуникативной, исследовательской деятельности учащихся с помощью современных информационно-коммуникационных технологий. | Формирование навыков проектной, коммуникативной, исследовательской деятельности учащихся с помощью современных информационно-коммуникационных технологий. | ||
+ | |||
+ | Укучыларның һәм укытучыларның татар халкының тарихын, көнкүрешен, гореф-гадәтләрен өйрәнү буенча танып-белү, иҗади, иҗтимагый эшчәнлеген активлаштыру. | ||
+ | Укучыларның аралашу, эзләнү, проект эшчәнлеге күнекмәләрен заманча информацион-коммуникатив техналогияләр ярдәмендә формалаштыру. | ||
+ | |||
+ | Activation of cognitive creative social activities of students and teachers to study the history, life and traditions of the Tatar people. | ||
+ | The formation of skills of project communicative research activity of students with the help of modern information and communication technologies. | ||
+ | |||
Die Intensivierung der kognitiven, kreativen, sozialen Tätigkeit der Schüler und Lehrer, um die Geschichte, das Leben und die Traditionen des tatarischen Volkes zu studieren. | Die Intensivierung der kognitiven, kreativen, sozialen Tätigkeit der Schüler und Lehrer, um die Geschichte, das Leben und die Traditionen des tatarischen Volkes zu studieren. | ||
Die Formierung der Fähigkeiten von Projekt, Kommunikation, Forschungstätigkeit der Schüler mit Hilfe moderner Informations-und Kommunikationstechnologien. | Die Formierung der Fähigkeiten von Projekt, Kommunikation, Forschungstätigkeit der Schüler mit Hilfe moderner Informations-und Kommunikationstechnologien. | ||
− | ==Городской парк культуры и отдыха. Шәһәребез паркы. The city recreational park. Der | + | ==Городской парк культуры и отдыха. Шәһәребез паркы. The city recreational park. Der Stadtpark == |
− | [http://www.dermandar.com/p/bsGNKL/ | + | [http://www.dermandar.com/p/bsGNKL/ Панорамный вид] |
[[Файл:Парк Альметьевск 1.jpg]] | [[Файл:Парк Альметьевск 1.jpg]] | ||
[[Файл:Парк альметьевск 2.jpg]] | [[Файл:Парк альметьевск 2.jpg]] | ||
+ | [[Файл:Парк альметьевск.jpg]] | ||
+ | :[https://docs.google.com/file/d/0B0EXXTiLYlUaT2lub1BvcWJzLTA/edit Презентация "Городской парк"] | ||
+ | :[https://docs.google.com/file/d/0B0EXXTiLYlUaVksxVWlNTVpWaU0/edit The presentation "City Park"] | ||
==Каскад прудов. The cascade of Ponds. Die Kaskade der Teiche.== | ==Каскад прудов. The cascade of Ponds. Die Kaskade der Teiche.== | ||
+ | [[Файл:Каскад Авиртуальный.jpg|300px]] [[Файл:Альметьевск каскад прудов.jpg|400px]] [[Файл:Альметьевск каскад прудов 2.jpg|420px]] | ||
− | ==Мечеть и храм. Мәчет. The mosque and the temple. Die Moschee und die Kirche. == | + | ==Мечеть и храм. Мәчет һәм храм. The mosque and the temple. Die Moschee und die Kirche. == |
− | [http://www.dermandar.com/p/bunCYg/1] | + | [http://www.dermandar.com/p/bunCYg/1 Панорамный вид] |
− | [[Файл: | + | [[Файл:Мечеть алмат.jpg]] [[Файл:Храм альматьевск.jpg]] |
− | ==Проект "Татарская изба". Projekt "Das tatarische Bauernhaus". == | + | ==Проект "Татарская изба". "Татар өе" проекты. The project "Tatar hut." Projekt "Das tatarische Bauernhaus". == |
− | [http://letopisi.ru/index.php/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B8-%D0%BC%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B9_%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD_%22%D0%A2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%22 Проект "Татарская изба"] | + | [http://letopisi.ru/index.php/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B8-%D0%BC%D1%83%D0%B7%D0%B5%D0%B9_%D0%BE%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD_%22%D0%A2%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%22 Проект "Татарская изба""Татар өе" проекты. Project "Tatar hut". Projekt "Das tatarische Bauernhaus".] |
− | [https://docs.google.com/ | + | |
+ | == Картинная галерея. Картиналар галереясы. Picture gallery. Die Gemäldegalerie. == | ||
+ | :[[Файл:Альметьевск картинная галлерея1.jpg|300px]] [[Файл:Альметьевск картинная галлерея2.jpg|300px]] | ||
+ | :[https://docs.google.com/file/d/0B0EXXTiLYlUaUTNURHMyekE1Vms/edit The presentation "Picture Gallery" in English] | ||
+ | |||
+ | == Спортивный комплекс "Юбилейный". "Юбилейный" спорт комплексы. Sports complex "Jubilee". == | ||
+ | [[Файл:Спорт комлекс Юбилейный Альметьевск.jpg|260px]] [[Файл:Спорт комплекс Юбилейный Альметьевск2.jpg|300px]] | ||
+ | :[https://docs.google.com/file/d/0B0EXXTiLYlUaMW1ad0hmMW9OSHM/edit Презентация "СК Юбилейный"] | ||
+ | :[https://docs.google.com/file/d/0B0EXXTiLYlUaaDkwRjZURVBzQWc/edit The presentation "Sports complex "Jubilee" in English] | ||
== Драматический театр. Драма театры. The Drama theatre. Das Dramatheater. == | == Драматический театр. Драма театры. The Drama theatre. Das Dramatheater. == | ||
− | [http://www.dermandar.com/p/aeKLTU/1] | + | [http://www.dermandar.com/p/aeKLTU/1 Панорамный вид. Panoramic view. ] [http://yadi.sk/d/om7c_Zhn16AOQ Драматический театр] [http://yadi.sk/d/h8MCMxHd16AIk Драма театры][https://docs.google.com/file/d/0B0EXXTiLYlUaUTNURHMyekE1Vms/edit The presentation "Drama theatre" in English] |
[[Файл:Драм театр Альметьевск.jpg]] | [[Файл:Драм театр Альметьевск.jpg]] | ||
− | ==Торговый центр "Панорама". The shopping center "Panorama". Panorama == | + | ==Торговый центр "Панорама". Сәүдә йорты "Панорама. " The shopping center "Panorama". Das Kaufzentrum "Panorama". == |
+ | |||
+ | [[Файл:Альметьевск-нем-21.jpg|400px]] [[Файл:Панорама внутри Альметьевск.jpg|300px]] | ||
+ | |||
+ | [https://docs.google.com/open?id=0BwdX8l5sRBZ0RzdScEg4Y29PYkU презентация "Панорама"][http://yadi.sk/d/7FfAVh4n16AVU "Панорама" презентациясе] | ||
− | [ | + | == Мультимедийные материалы. Мультимедиа материаллары. Multimedia materials. Die Multimediamaterialien. == |
+ | [http://www.dermandar.com/p/cuZEwX/ Панорамный вид г.Альметьевска] | ||
+ | [http://www.dermandar.com/p/bCSauO 70-летие Великой Победы] | ||
− | [ | + | [[Категория:Иностранный язык:Немецкий язык]] |
+ | [[Категория:Татарча]] |
Текущая версия на 20:13, 15 апреля 2015
[править] Карта нашего города. Безнең шәһәр картасы. The map of our city. Die Karte unserer Stadt.
[править] Участники проекта. Проектта катнашучылар. Participants of the project. Die Teilnehmer des Projekts.
[править] Наша школа. Безнең мәктәп. Our school. Unsere Schule.
[править] Цели и задачи проекта. Проектның максат һәм бурычлары. The aim of the project, main tasks. Ziele und Aufgaben des Projekts.
Активизация познавательной, творческой, социальной деятельности учащихся и педагогов по изучению истории, быта, традиций татарского народа. Формирование навыков проектной, коммуникативной, исследовательской деятельности учащихся с помощью современных информационно-коммуникационных технологий.
Укучыларның һәм укытучыларның татар халкының тарихын, көнкүрешен, гореф-гадәтләрен өйрәнү буенча танып-белү, иҗади, иҗтимагый эшчәнлеген активлаштыру. Укучыларның аралашу, эзләнү, проект эшчәнлеге күнекмәләрен заманча информацион-коммуникатив техналогияләр ярдәмендә формалаштыру.
Activation of cognitive creative social activities of students and teachers to study the history, life and traditions of the Tatar people. The formation of skills of project communicative research activity of students with the help of modern information and communication technologies.
Die Intensivierung der kognitiven, kreativen, sozialen Tätigkeit der Schüler und Lehrer, um die Geschichte, das Leben und die Traditionen des tatarischen Volkes zu studieren. Die Formierung der Fähigkeiten von Projekt, Kommunikation, Forschungstätigkeit der Schüler mit Hilfe moderner Informations-und Kommunikationstechnologien.
[править] Городской парк культуры и отдыха. Шәһәребез паркы. The city recreational park. Der Stadtpark
[править] Каскад прудов. The cascade of Ponds. Die Kaskade der Teiche.
[править] Мечеть и храм. Мәчет һәм храм. The mosque and the temple. Die Moschee und die Kirche.
[править] Проект "Татарская изба". "Татар өе" проекты. The project "Tatar hut." Projekt "Das tatarische Bauernhaus".
Проект "Татарская изба""Татар өе" проекты. Project "Tatar hut". Projekt "Das tatarische Bauernhaus".
[править] Картинная галерея. Картиналар галереясы. Picture gallery. Die Gemäldegalerie.
[править] Спортивный комплекс "Юбилейный". "Юбилейный" спорт комплексы. Sports complex "Jubilee".
[править] Драматический театр. Драма театры. The Drama theatre. Das Dramatheater.
Панорамный вид. Panoramic view. Драматический театр Драма театрыThe presentation "Drama theatre" in English
[править] Торговый центр "Панорама". Сәүдә йорты "Панорама. " The shopping center "Panorama". Das Kaufzentrum "Panorama".
презентация "Панорама""Панорама" презентациясе