Белова А.А. Советский мультфильм

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Авторы-составители статьи)
м (Авторы-составители статьи)
(не показаны 32 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
 
== Авторы-составители статьи ==
 
== Авторы-составители статьи ==
  
[[Белова А.А.]], 2019 г.
+
[[Участник:Белова Анастасия Алексеевна|Белова Анастасия Алексеевна]], 2019 г.
 +
 
  
[[Категория:Арзамас]]
 
[[Категория:Мультфильм]]
 
 
Здравствуйте, меня зовут Белова Анастасия. Я хочу вам рассказать немного о советских мультфильмах. Надеюсь вам будет интересно
 
Здравствуйте, меня зовут Белова Анастасия. Я хочу вам рассказать немного о советских мультфильмах. Надеюсь вам будет интересно
  
Строка 19: Строка 18:
 
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
 
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
  
== памятные материалы ==
+
== Памятные материалы ==
 
В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями.
 
В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями.
 
Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов.
 
Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов.
Строка 27: Строка 26:
 
В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев.
 
В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев.
 
В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов.
 
В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов.
В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.[[Файл:Ну,_погоди!.png]]
+
В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.[[Файл:В_специальном_исполнении.png]]
 
+
== Съемки ==
+
Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом[1].
+
 
+
Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал [[Владимир Высоцкий]], делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили [[Анатолия Папанова]], который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «[[Дед Мороз и серый волк]]». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях[2][3][4]. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».
+
 
+
== Выпуски ==
+
Действия каждой из серий происходит в узнаваемых декорациях некоей советской институции, такой, как [[парк]] культуры и отдыха, пляж, магазин, метро, музей, городской стадион, цирк, колхоз и так далее. Чаще всего это места общественного досуга: отдых на пляже мы видим в первом и шестнадцатом выпуске, спортивные игры — в четвёртом, шестом и тринадцатом, отдых в парке — во втором, круиз на теплоходе — в седьмом, в третьем, шестом и восьмом выпусках мы видим такие виды загородного времяпрепровождения, как поездка в деревню или на турбазу, в девятом — просмотр телевизора, во втором, одиннадцатом, четырнадцатом и пятнадцатом, соответственно концерт, цирковое выступление, музейную экскурсию и научно-техническую выставку и вновь концерт. Все вместе эти эпизоды дают широкую панораму жизни простого человека времён [[Брежнева]].
+
 
+
Каждый выпуск начинается с кадра с названием студии, за которым следует пролог: отдельный небольшой сюжет, в конце которого так или иначе звучит фраза «Ну, погоди!». После этого на экране появляется название сериала и номер выпуска и следует титры, выполненные без мультипликации (содержат только текст). Во время титров звучит композиция «Водные лыжи» (венг. Vízisí) венгерского композитора Тамаша Деака (венг. Tamás Deák в исполнении венгерского вокального ансамбля «Гармония» (венг. Harmónia) и танцевального оркестра венгерского радио (венг. Magyar Rádió Tánczenekara). Остальное время занимает основной сюжет выпуска, также завершающийся фразой «Ну, погоди!».
+
 
+
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
+
 
+
== памятные материалы ==
+
В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями.
+
Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов.
+
В 1983—1985 г. по сюжетам выпусков 1-8 выпускались диафильмы, в цветном и чёрно-белом вариантах. Каждый диафильм состоял из 47 кадров.
+
В начале 1980-х годов в СССР продавался сувенир — бронзовая статуэтка Волка, держащего в руках съемную открывашку для бутылок в виде гитары.
+
В начале 1980-х годов в ГДР Colditz Inglasur выпускались фарфоровые сервизы столовой посуды, предназначенные, в основном, для детей: на тарелках, блюдце и чашечке были красочно изображены эпизоды из 7-й и 8-й серий мультсериала «Ну, погоди!».
+
В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев.
+
В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов.
+
В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.[[Файл:Ну,_погоди!.png]]
+
 
+
== Съемки ==
+
Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом[1].
+
 
+
Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал [[Владимир Высоцкий]], делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили [[Анатолия Папанова]], который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «[[Дед Мороз и серый волк]]». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях[2][3][4]. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».
+
 
+
== Выпуски ==
+
Действия каждой из серий происходит в узнаваемых декорациях некоей советской институции, такой, как [[парк]] культуры и отдыха, пляж, магазин, метро, музей, городской стадион, цирк, колхоз и так далее. Чаще всего это места общественного досуга: отдых на пляже мы видим в первом и шестнадцатом выпуске, спортивные игры — в четвёртом, шестом и тринадцатом, отдых в парке — во втором, круиз на теплоходе — в седьмом, в третьем, шестом и восьмом выпусках мы видим такие виды загородного времяпрепровождения, как поездка в деревню или на турбазу, в девятом — просмотр телевизора, во втором, одиннадцатом, четырнадцатом и пятнадцатом, соответственно концерт, цирковое выступление, музейную экскурсию и научно-техническую выставку и вновь концерт. Все вместе эти эпизоды дают широкую панораму жизни простого человека времён [[Брежнева]].
+
 
+
Каждый выпуск начинается с кадра с названием студии, за которым следует пролог: отдельный небольшой сюжет, в конце которого так или иначе звучит фраза «Ну, погоди!». После этого на экране появляется название сериала и номер выпуска и следует титры, выполненные без мультипликации (содержат только текст). Во время титров звучит композиция «Водные лыжи» (венг. Vízisí) венгерского композитора Тамаша Деака (венг. Tamás Deák в исполнении венгерского вокального ансамбля «Гармония» (венг. Harmónia) и танцевального оркестра венгерского радио (венг. Magyar Rádió Tánczenekara). Остальное время занимает основной сюжет выпуска, также завершающийся фразой «Ну, погоди!».
+
 
+
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
+
 
+
== памятные материалы ==
+
В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями.
+
Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов.
+
В 1983—1985 г. по сюжетам выпусков 1-8 выпускались диафильмы, в цветном и чёрно-белом вариантах. Каждый диафильм состоял из 47 кадров.
+
В начале 1980-х годов в СССР продавался сувенир — бронзовая статуэтка Волка, держащего в руках съемную открывашку для бутылок в виде гитары.
+
В начале 1980-х годов в ГДР Colditz Inglasur выпускались фарфоровые сервизы столовой посуды, предназначенные, в основном, для детей: на тарелках, блюдце и чашечке были красочно изображены эпизоды из 7-й и 8-й серий мультсериала «Ну, погоди!».
+
В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев.
+
В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов.
+
В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.[[Файл:Example.jpg]]
+
 
+
== Съемки ==
+
Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом[1].
+
 
+
Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал [[Владимир Высоцкий]], делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили [[Анатолия Папанова]], который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «[[Дед Мороз и серый волк]]». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях[2][3][4]. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».
+
 
+
== Выпуски ==
+
Действия каждой из серий происходит в узнаваемых декорациях некоей советской институции, такой, как [[парк]] культуры и отдыха, пляж, магазин, метро, музей, городской стадион, цирк, колхоз и так далее. Чаще всего это места общественного досуга: отдых на пляже мы видим в первом и шестнадцатом выпуске, спортивные игры — в четвёртом, шестом и тринадцатом, отдых в парке — во втором, круиз на теплоходе — в седьмом, в третьем, шестом и восьмом выпусках мы видим такие виды загородного времяпрепровождения, как поездка в деревню или на турбазу, в девятом — просмотр телевизора, во втором, одиннадцатом, четырнадцатом и пятнадцатом, соответственно концерт, цирковое выступление, музейную экскурсию и научно-техническую выставку и вновь концерт. Все вместе эти эпизоды дают широкую панораму жизни простого человека времён [[Брежнева]].
+
 
+
Каждый выпуск начинается с кадра с названием студии, за которым следует пролог: отдельный небольшой сюжет, в конце которого так или иначе звучит фраза «Ну, погоди!». После этого на экране появляется название сериала и номер выпуска и следует титры, выполненные без мультипликации (содержат только текст). Во время титров звучит композиция «Водные лыжи» (венг. Vízisí) венгерского композитора Тамаша Деака (венг. Tamás Deák в исполнении венгерского вокального ансамбля «Гармония» (венг. Harmónia) и танцевального оркестра венгерского радио (венг. Magyar Rádió Tánczenekara). Остальное время занимает основной сюжет выпуска, также завершающийся фразой «Ну, погоди!».
+
 
+
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
+
 
+
== памятные материалы ==
+
В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями.
+
Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов.
+
В 1983—1985 г. по сюжетам выпусков 1-8 выпускались диафильмы, в цветном и чёрно-белом вариантах. Каждый диафильм состоял из 47 кадров.
+
В начале 1980-х годов в СССР продавался сувенир — бронзовая статуэтка Волка, держащего в руках съемную открывашку для бутылок в виде гитары.
+
В начале 1980-х годов в ГДР Colditz Inglasur выпускались фарфоровые сервизы столовой посуды, предназначенные, в основном, для детей: на тарелках, блюдце и чашечке были красочно изображены эпизоды из 7-й и 8-й серий мультсериала «Ну, погоди!».
+
В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев.
+
В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов.
+
В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.[[Файл:Example.jpg]]
+
 
+
== Съемки ==
+
Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом[1].
+
 
+
Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал [[Владимир Высоцкий]], делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили [[Анатолия Папанова]], который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «[[Дед Мороз и серый волк]]». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях[2][3][4]. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».
+
 
+
== Выпуски ==
+
Действия каждой из серий происходит в узнаваемых декорациях некоей советской институции, такой, как [[парк]] культуры и отдыха, пляж, магазин, метро, музей, городской стадион, цирк, колхоз и так далее. Чаще всего это места общественного досуга: отдых на пляже мы видим в первом и шестнадцатом выпуске, спортивные игры — в четвёртом, шестом и тринадцатом, отдых в парке — во втором, круиз на теплоходе — в седьмом, в третьем, шестом и восьмом выпусках мы видим такие виды загородного времяпрепровождения, как поездка в деревню или на турбазу, в девятом — просмотр телевизора, во втором, одиннадцатом, четырнадцатом и пятнадцатом, соответственно концерт, цирковое выступление, музейную экскурсию и научно-техническую выставку и вновь концерт. Все вместе эти эпизоды дают широкую панораму жизни простого человека времён [[Брежнева]].
+
 
+
Каждый выпуск начинается с кадра с названием студии, за которым следует пролог: отдельный небольшой сюжет, в конце которого так или иначе звучит фраза «Ну, погоди!». После этого на экране появляется название сериала и номер выпуска и следует титры, выполненные без мультипликации (содержат только текст). Во время титров звучит композиция «Водные лыжи» (венг. Vízisí) венгерского композитора Тамаша Деака (венг. Tamás Deák в исполнении венгерского вокального ансамбля «Гармония» (венг. Harmónia) и танцевального оркестра венгерского радио (венг. Magyar Rádió Tánczenekara). Остальное время занимает основной сюжет выпуска, также завершающийся фразой «Ну, погоди!».
+
 
+
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
+
 
+
== памятные материалы ==
+
В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями.
+
Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов.
+
В 1983—1985 г. по сюжетам выпусков 1-8 выпускались диафильмы, в цветном и чёрно-белом вариантах. Каждый диафильм состоял из 47 кадров.
+
В начале 1980-х годов в СССР продавался сувенир — бронзовая статуэтка Волка, держащего в руках съемную открывашку для бутылок в виде гитары.
+
В начале 1980-х годов в ГДР Colditz Inglasur выпускались фарфоровые сервизы столовой посуды, предназначенные, в основном, для детей: на тарелках, блюдце и чашечке были красочно изображены эпизоды из 7-й и 8-й серий мультсериала «Ну, погоди!».
+
В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев.
+
В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов.
+
В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.
+
 
+
== Съемки ==
+
Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом[1].
+
 
+
Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал [[Владимир Высоцкий]], делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили [[Анатолия Папанова]], который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «[[Дед Мороз и серый волк]]». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях[2][3][4]. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».
+
 
+
== Выпуски ==
+
Действия каждой из серий происходит в узнаваемых декорациях некоей советской институции, такой, как [[парк]] культуры и отдыха, пляж, магазин, метро, музей, городской стадион, цирк, колхоз и так далее. Чаще всего это места общественного досуга: отдых на пляже мы видим в первом и шестнадцатом выпуске, спортивные игры — в четвёртом, шестом и тринадцатом, отдых в парке — во втором, круиз на теплоходе — в седьмом, в третьем, шестом и восьмом выпусках мы видим такие виды загородного времяпрепровождения, как поездка в деревню или на турбазу, в девятом — просмотр телевизора, во втором, одиннадцатом, четырнадцатом и пятнадцатом, соответственно концерт, цирковое выступление, музейную экскурсию и научно-техническую выставку и вновь концерт. Все вместе эти эпизоды дают широкую панораму жизни простого человека времён [[Брежнева]].
+
 
+
Каждый выпуск начинается с кадра с названием студии, за которым следует пролог: отдельный небольшой сюжет, в конце которого так или иначе звучит фраза «Ну, погоди!». После этого на экране появляется название сериала и номер выпуска и следует титры, выполненные без мультипликации (содержат только текст). Во время титров звучит композиция «Водные лыжи» (венг. Vízisí) венгерского композитора Тамаша Деака (венг. Tamás Deák в исполнении венгерского вокального ансамбля «Гармония» (венг. Harmónia) и танцевального оркестра венгерского радио (венг. Magyar Rádió Tánczenekara). Остальное время занимает основной сюжет выпуска, также завершающийся фразой «Ну, погоди!».
+
 
+
Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.
+
 
+
== авыа ==
+
[[Медиа:привет]]
+
 
+
== Съемки ==
+
Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом[1].
+
 
+
Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал Владимир Высоцкий, делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили [[Анатолия Папанова]], который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «Дед Мороз и серый волк». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях[2][3][4]. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».
+
  
=='''Как «беломедвежья» тема отражается в культуре?'''==  
+
== Тест на знание мультфильма ==
 +
https://docs.google.com/forms/d/12TzbqAwv3LkNiCTs4mtc7GS5PckhnEHlOtLgst5scQY/edit
 +
https://onedio.ru/news/test-na-znanie-legendarnogo-multfilma-nu-pogodi-31166
  
[[Сетевой проект Живой символ Арктики]]
+
== Литература ==
 +
Дмитрий Заболотских. Сказка о совершенном времени. Версия сериала «Ну, погоди!» как зеркала эпохи развитого социализма // Искусство кино. — 1998. — Октябрь (№ 10).
 +
Лиля Кагановская. Гонка вооружений, трансгендер и застой: Волк и Заяц в кон/подтексте «холодной войны» // Весёлые человечки: Культурные герои советского детства / Кукулин И., Липовецкий М., Майофис М.. — НЛО, 2008.
 +
Вячеслав Котёночкин. Ну, Котёночкин, погоди!. — М.: Алгоритм, 1999. — 272 с. — (О времени и о себе).
 +
Ольга Романова. «Ну, погоди!», или беготня на фоне «застоя», (22 сентября 2006).

Версия 22:30, 7 апреля 2019

Содержание

Авторы-составители статьи

Белова Анастасия Алексеевна, 2019 г.


Здравствуйте, меня зовут Белова Анастасия. Я хочу вам рассказать немного о советских мультфильмах. Надеюсь вам будет интересно

Съемки

Многие режиссёры отказывались работать с мультфильмом. Только Вячеслав Котёночкин сказал: «В этом что-то есть!» и взялся за работу над проектом.

Котёночкин хотел, чтобы Волка озвучивал Владимир Высоцкий, делал пробы его голоса с хрипотцой. Однако Высоцкий тогда считался опальной фигурой, и руководство «Союзмультфильма» не могло утвердить его на роль, поэтому на озвучивание пригласили Анатолия Папанова, который озвучил Волка ещё в 1974 году, в мультфильме «Мешок яблок», и в 1978 году в мультфильме «Дед Мороз и серый волк». Тем не менее в первой серии мультфильма, в сцене, когда Волк пытается по веревке залезть через балкон в квартиру Зайца, в качестве фоновой мелодии идёт отрывок фонограммы «Песни о друге» (художественный свист в исполнении В. Высоцкого) из фильма «Вертикаль», да и сам образ Волка в полупародийном виде воспроизводит имидж Высоцкого, созданный им в жизни и песнях. Озвучивать Зайца пригласили Клару Румянову, которая также озвучивала зайцев в 1981 г. в мультфильме «Он попался!» и в 1983 г. в мультфильме «Попался, который кусался!».

Выпуски

Действия каждой из серий происходит в узнаваемых декорациях некоей советской институции, такой, как парк культуры и отдыха, пляж, магазин, метро, музей, городской стадион, цирк, колхоз и так далее. Чаще всего это места общественного досуга: отдых на пляже мы видим в первом и шестнадцатом выпуске, спортивные игры — в четвёртом, шестом и тринадцатом, отдых в парке — во втором, круиз на теплоходе — в седьмом, в третьем, шестом и восьмом выпусках мы видим такие виды загородного времяпрепровождения, как поездка в деревню или на турбазу, в девятом — просмотр телевизора, во втором, одиннадцатом, четырнадцатом и пятнадцатом, соответственно концерт, цирковое выступление, музейную экскурсию и научно-техническую выставку и вновь концерт. Все вместе эти эпизоды дают широкую панораму жизни простого человека времён Брежнева.

Каждый выпуск начинается с кадра с названием студии, за которым следует пролог: отдельный небольшой сюжет, в конце которого так или иначе звучит фраза «Ну, погоди!». После этого на экране появляется название сериала и номер выпуска и следует титры, выполненные без мультипликации (содержат только текст). Во время титров звучит композиция «Водные лыжи» венгерского композитора Тамаша Деака «Гармония» и танцевального оркестра венгерского радио . Остальное время занимает основной сюжет выпуска, также завершающийся фразой «Ну, погоди!».

Музыкальное оформление мультфильма представлено различными советскими и зарубежными песнями и инструментальными мелодиями, среди которых встречаются как издававшиеся ранее, так и взятые из фондов или записанные специально для мультфильма.

Памятные материалы

В 1980—1990-е годы по мультфильмам «Ну, погоди!» печатались иллюстрированные книги с комментариями. Также в 1980—1990-е годы, с оригинальными кадрами сериала выпускались киноплёнки 8 мм без звукового сопровождения с текстовыми вставками рассчитанными под медленную скорость чтения, и плёнки с фрагментами для игрушечных ручных кинопроекторов. В 1983—1985 г. по сюжетам выпусков 1-8 выпускались диафильмы, в цветном и чёрно-белом вариантах. Каждый диафильм состоял из 47 кадров. В начале 1980-х годов в СССР продавался сувенир — бронзовая статуэтка Волка, держащего в руках съемную открывашку для бутылок в виде гитары. В начале 1980-х годов в ГДР Colditz Inglasur выпускались фарфоровые сервизы столовой посуды, предназначенные, в основном, для детей: на тарелках, блюдце и чашечке были красочно изображены эпизоды из 7-й и 8-й серий мультсериала «Ну, погоди!». В 2002—2004 г. по выпускам 1-13 издательство «Стрекоза» выпустило книги в серии «Любимые герои» с новеллами авторов сценариев. В сентябре 2010 года Монетный двор Ниуэ выпустил вторую монету с Волком и Зайцем в серии коллекционных монет «Герои мультфильмов», посвящённой одним из самых известных во всём мире персонажей мультфильмов. В июле 2018 года в честь 50-летия мультфильма Банк России выпустил памятные монеты. В оборот поступили серебряные монеты номиналом 3 рубля и монеты из недрагоценных металлов, в цветном и обычном исполнении, номиналом 25 рублей. На одной стороне монеты изображены Заяц и Волк, на другой — российский герб. Общий тираж серии составил более 500 тыс. экземпляров.Файл:В специальном исполнении.png

Тест на знание мультфильма

https://docs.google.com/forms/d/12TzbqAwv3LkNiCTs4mtc7GS5PckhnEHlOtLgst5scQY/edit https://onedio.ru/news/test-na-znanie-legendarnogo-multfilma-nu-pogodi-31166

Литература

Дмитрий Заболотских. Сказка о совершенном времени. Версия сериала «Ну, погоди!» как зеркала эпохи развитого социализма // Искусство кино. — 1998. — Октябрь (№ 10). Лиля Кагановская. Гонка вооружений, трансгендер и застой: Волк и Заяц в кон/подтексте «холодной войны» // Весёлые человечки: Культурные герои советского детства / Кукулин И., Липовецкий М., Майофис М.. — НЛО, 2008. Вячеслав Котёночкин. Ну, Котёночкин, погоди!. — М.: Алгоритм, 1999. — 272 с. — (О времени и о себе). Ольга Романова. «Ну, погоди!», или беготня на фоне «застоя», (22 сентября 2006).

Персональные инструменты
Инструменты