Обращения,связанные с родственными отношениями
Lisenok (обсуждение | вклад) |
Lisenok (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[Изображение: | + | [[Изображение:400.png]]ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С РОДСТВЕННЫМИ ОТНОШЕНИЯМИ. Обращение father ( к отцу ) продолжает оставаться либо в этой форме , либо в таких разговорных формах , как dad , daddy , pa , papa и так далее. У обращения mother также имеется много разговорных вариантов: ma , mam , mum , mamma , non , mummy и так далее. Обращение son ( к сыну ) более характерно для отцов, в то время как обращение daughter ( к дочери ) редко употребляется родителями в настоящие время . К близнецам часто обращаются с помощью слова twins. Индивидуально к детям обращаются по личным именам, домашним прозвищам или использовать с этой целью ласкательные слова. |
К старшим членам семьи ( дедушкам, бабушкам ) дети традиционно обращаются с помощью слов grandpa , granddad , grandma , granny и так далее. Последние же используют личные имена для обращения к внукам вместо таких слов, как grandson или granddoughter. | К старшим членам семьи ( дедушкам, бабушкам ) дети традиционно обращаются с помощью слов grandpa , granddad , grandma , granny и так далее. Последние же используют личные имена для обращения к внукам вместо таких слов, как grandson или granddoughter. | ||
Обращения к другим близким родственникам включает слова uncle(дядя) , aunt ( тётя ) , auntie ( тётушка ), иногда в сочетании с личными именами Uncle Jack , Aunt Margaret . | Обращения к другим близким родственникам включает слова uncle(дядя) , aunt ( тётя ) , auntie ( тётушка ), иногда в сочетании с личными именами Uncle Jack , Aunt Margaret . |
Версия 09:25, 9 ноября 2006
ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ, СВЯЗАННЫЕ С РОДСТВЕННЫМИ ОТНОШЕНИЯМИ. Обращение father ( к отцу ) продолжает оставаться либо в этой форме , либо в таких разговорных формах , как dad , daddy , pa , papa и так далее. У обращения mother также имеется много разговорных вариантов: ma , mam , mum , mamma , non , mummy и так далее. Обращение son ( к сыну ) более характерно для отцов, в то время как обращение daughter ( к дочери ) редко употребляется родителями в настоящие время . К близнецам часто обращаются с помощью слова twins. Индивидуально к детям обращаются по личным именам, домашним прозвищам или использовать с этой целью ласкательные слова. К старшим членам семьи ( дедушкам, бабушкам ) дети традиционно обращаются с помощью слов grandpa , granddad , grandma , granny и так далее. Последние же используют личные имена для обращения к внукам вместо таких слов, как grandson или granddoughter. Обращения к другим близким родственникам включает слова uncle(дядя) , aunt ( тётя ) , auntie ( тётушка ), иногда в сочетании с личными именами Uncle Jack , Aunt Margaret . Обращения между мужём и женой являются личные имена , ласкательные прозвища , либо ласкательные слова . Обращения brother и sister в настоящее время встречаются редко . Обычно употребляются личные имена брата и сестры . Заметим , что вне семейных отношений обращения brother и sister употребляются чаще .