Команда Новосадковичи/Все мы дружная семья! Чеченцы.

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
Перейти к: навигация, поиск




Команда такая-то/Все мы дружная семья. Чеченцы

Кавычки не используем!


Статью необходимо переименовать- см. Имя статьи











Все мы дружная семья. Чеченцы.

Чеченцы испокон веков славились как выносливые, сильные, ловкие, изобретательные, суровые и умелые воины. Основными чертами представителей данной нации всегда были: гордость, бесстрашие, умение справляться с любыми жизненными трудностями, а также высокое почтение к кровному родству.


80letRostovskojoblasti.jpg
Участник проекта
80 лет Ростовской области
Команда Новосадковичи МБОУ-СОШ № 10 х.Новосадковский/Региональный проект 80 лет Ростовской области
Чеченцы в Ростовской области.
В Ростовской области чеченцы проживают в основном в восточных районах. Общее число чеченцев, проживающих на территории Ростовской области, составляет 15469 человек (0.35%). В нашей школе чеченцы составляют 6.3%. Происхождение чеченцев

Существует несколько версий происхождения названия чеченской нации: Большинство ученых склоняется к тому, что таким образом народ стали именовать примерно в 13 веке, по имени села Большой Чечень. Уже позже так стали называть не только жителей данного населенного пункта, но и всех соседних селений аналогичного типа. По другому мнению, название «чеченцы» появилось благодаря кабардинцам, которые именовали данный народ «шашан». И, якобы, представители России просто немного переиначили данное название, сделав его более удобным и благозвучным для нашего языка, а со временем оно прижилось и данный народ стали называть чеченцами не только в России, но и в других государствах. Есть и третья версия – по ней другие кавказские народности изначально называли жителей современной Чечни чеченцами. Кстати, само слово «вайнах» в переводе с нахского на русский язык звучит как «свой народ» или «наши люди».

Если говорить о происхождении самой нации, то принято считать, что чеченцы никогда не были кочевым народом и их история тесно связана с кавказскими землями. Правда некоторые ученные утверждают, что в древние времена представители данной нации занимали более крупные территории на северо-восточном Кавказе, и уже потом массово мигрировали на север Казвказа. Сам факт такого перебазирования народа особых сомнений не вызывает, а вот мотивы переезда, ученым не известны.

Традиции чеченского народа

Проживание в суровых условиях горной местности наложило свой отпечаток и на культуру чеченцев, их традиции. Жизнь здесь была в разы тяжелее, чем на равнине. Например, горцы нередко обрабатывали землю на склонах вершин и чтобы исключить несчастные случаи, им приходилось работать большими группами, обязывая себя одной веревкой. Иначе кто–то из них легко мог упасть в пропасть и погибнуть. Нередко для проведения таких работ собиралась половина аула. Поэтому, для истинного чеченца – святы добропорядочные соседские отношения. И если в семье у людей, живущих рядом, случалось горе, то это горе – всей деревни. Если в соседнем доме теряли кормильца, то его вдову или мать поддерживали всем аулом, делясь с ней едой или другими необходимыми вещами.

Из-за того, что работа в горах, как правило, очень тяжелая, чеченцы всегда старались ограждать от нее представителей старшего поколения. И даже обычное приветствие здесь строится на том, что с возрастным человеком сначала здороваются, а потом спрашивают, не нужно ли ему чем-то помочь. Также в Чечне считается дурным тоном, если молодой мужчина пройдет мимо пожилого, выполняющего тяжелую работу и не предложит свою помощь. Огромную роль для чеченцев играет и гостеприимство. В давние времена человек легко мог заблудиться в горах и умереть от голода либо нападения волка или медведя. Именно поэтому для чеченцев всегда было немыслимо не пустить в дом незнакомца, который просит помощи. Не важно, как зовут гостя и знаком ли он с хозяевами, если он попал в беду, то ему предоставят и пищу и ночлег.

Чеченцы издревле славятся своими обычаями. Адаты («обычай» – араб.,) чеченцев – неотъемлемая часть их повседневной жизни. В каждой чеченской семье чтут и соблюдают традиции, переданные старшим поколением.


Истоки этих красивых обычаев – в древней истории чеченцев. Сыздавна повелось так, что огромное значение в чеченском обществе имеет гостеприимство. В народной культуре, в пословицах, поговорках и сказках часто за основу берется эта тема. Причиной тому стал старый уклад жизни. В горной местности, в опасных для жизни условиях, люди приглашали к себе домой путника, давали ему хлеб и ночлег. Так было принято в любой чеченской семье. Знакомый или незнакомый, если человек нуждался в крыше над головой, он получал ее. При этом у гостя не расспрашивали о причине и цели его приезда, пока он сам не скажет. Через три дня после приезда гость терял этот статус и должен был либо покинуть дом, либо принимать участие в его непосредственной жизни, в хозяйственных работах.

Очень интересным обычаем для многих других народностей является обычай подарка гостю. Если гостю понравился какой-либо предмет в доме, то хозяин тут же должен предложить ему его, подарить. Однако находились люди, которые впоследствии осуждали гостя за выманивание предметов, он мог прослыть человеком «рабского этикета».

Есть также несколько правил, касающихся гостеприимства. Хозяин дома, принимая гостей, должен занять место, ближайшее к дверям, тем самым показывая, что он самый незначительный человек в доме. Также немаловажно, что хозяин за столом должен есть до тех пор, пока едят его гости. Прерывание трапезы первым считалось грубым нарушением этикета.

Если в дом приходят гости, которые не являются близкими родственниками или соседями, то женщины не должны их обслуживать. Этим могут заниматься взрослые сыновья, молодые родственники или соседские юноши.

Некоторые люди ошибочно предполагают, что права чеченских женщин ущемляются. Однако это не так. Женщина, являющаяся матерью достойных сыновей, имеет право принимать равноправное участие в совете мужчин.

Вообще в чеченском обществе особо строго соблюдаются все традиции, которые касаются женщин. Например, когда в дом входит посторонняя женщина, все мужчины должны встать. Если женщина приехала в гости, то в отношении нее все церемонии и приличия соблюдаются с особенной тщательностью. Если вместе идут мужчина и женщина, женщина должна идти на шаг позади мужчины. Объясняется этот обычай тем, что в древние времена мужчина должен был первым встретить опасность.

Если идут вместе двое мужчин, то младший должен идти слева и на полшага позади. Объясняется это тем, что младший должен прикрыть левую, незащищенную сторону старшего. Если идут вместе трое мужчин, то старший идет посередине, а младшие по бокам, чуть поотстав.

Мужчина при посторонних людях ни в коем случае не должен брать на руки своего ребенка или ласкать его словами или прикосновениями. То же самое относится и к матери. Если маленький ребенок заплакал или закапризничал, мать должна унести или увести его в другую комнату. Нельзя допускать, чтобы дети мешали гостю или гостям беседовать с хозяином дома, если сами гости настоятельно не попросят привести детей. Младший не должен пересекать дорогу старшему, а должен остановиться и пропустить его, почтительно поздоровавшись. Женщина должна пропускать мужчину.

Считается крайней бестактностью, если младший перебьет старшего или затеет разговор со старшим без его просьбы или разрешения. Любой совершеннолетний мужчина имеет право пресечь, даже с применением оружия, похищение девушки. Если при этом прольется кровь, то родственники девушки обязаны принять вражду на себя, освободив заступника от преследования кровниками.

Невестка должна накормить мужа, лишь накормив предварительно его родителей, если они все живут в одном доме или в близком соседстве. Не допускаются браки, если парень и девушка находятся по отношению друг к другу хотя бы в семиюродном родстве. Даже при более отдаленном родстве такие браки осуждаются, но не считаются злостным нарушением традиций.

В старину в знак уважения к своему селению мужчина садился на коня только за границей селения, а до этого шел, ведя коня на поводу. Считалось дурным тоном обижаться на шутку. Однако и шутки не должны были содержать в себе явных оскорблений.

Считалось позором и малодушием обнажить оружие на обидчика и не нанести удара. Поэтому чеченцы только в самых крайних случаях брались за оружие. Конный всегда первым здоровался с пешим, а спускающийся вниз по склону горы – с тем, кто идет наверх. Мужчина никогда не говорит «моя жена», он выражается эвфемизмами: «та, что в доме», «мать этих детей» и т.п. Также и женщина не говорит «мой муж», обходясь эвфемизмами.

В 63 года у мужчин наступает возраст, называемый «возраст развязывания пояса», то есть считалось, что с этой поры он может выходить на улицу без кинжала, и на нем не лежит воинская обязанность.

Найденную вещь или деньги нужно при свидетелях отдать сельскому мулле, чтобы он нашел того, кто потерял их.

Если дети поссорились или устроили драку, то родители должны в первую очередь отругать своих детей, не разбирая, кто из них прав или виноват.

Прикоснуться к папахе мужчины считается тяжким оскорблением, оно приравнивается к пощечине.

Перебить говорящего – проявление неуважения к нему. В крайних случаях, когда обстоятельства того требуют, нужно сказать говорящему: «Не забудь свое слово».



Национальные чеченские костюмы

Чеченский костюм мужской 

Национальная одежда представителей сильного пола состояла из двух частей: полукафтана, который называется бешметом, и штанов, сужающихся книзу, чтобы их было удобно разместить в сапогах. И первое, и второе изготавливались из мягких материалов, чтобы носителю было комфортно, и костюм не стеснял движений. Бешмет считался и домашним, и выходным костюмом. Он застегивался на пуговицы, которые были сделаны из шнурков, свернутые в узелки. Эта деталь одежды имела длину на 10 сантиметров выше колена. Рукава бешмета сужались к запястью, а манжеты застегивались на такие же пуговицы, как и на груди. В талии кафтан сужается и расширяется к коленям. Для мужчин пожилого возраста бешмет изготавливался из более теплых материалов и имел длину ниже колен. Цветовая гамма мужской одежды скорее темная, нежели светлая, используются оттенки серого, коричневого, бурого и т. д. Однако бешмет, в частности, для молодых мужчин, часто шился из цветной ткани, таким образом выделяясь ярким пятном на общем темном фоне. Кстати, чеченский боевой костюм также состоит из бешмета - полукафтана. Одежду белого цвета, в особенности черкески, могли себе позволить только богатые чеченцы. Файл:Мужской чеченский костюм.jpg



Файл:1 женский чеченский костюм.jpg

Женский костюм

Чеченские девушки, в отличие от мужчин, носили более разнообразную по цветовой гамме, материалу и покрою одежду. По наряду можно было узнать практически все о возрасте, социальном статусе и положении женщины в обществе. Женский национальный костюм чеченцев состоял из 4 элементов: верхнего платья, платья-туники (нижнее платье), штанов, пояса. Для замужних женщин обязательной составляющей одежды был и является по сей день платок. Туника или нижнее платье, как правило, очень длинное, до самых щиколоток. Ее шьют из легкой однотонной материи. У туники на груди имеется разрез, а также есть маленький стоячий воротник, который застегивается на пуговицу. Под нижнее платье женщины одевают штаны-шаровары собранные внизу – обязательный атрибут одежды мусульманок. Пара туника - штаны, дополненная платком, в качестве головного убора, была вполне уместным нарядом для повседневной носки. Кстати, в праздничном варианте штаны в нижней части обшивались шелком тон в тон с туникой. Рукава у нижнего платья были прямые и длинные, чтобы закрывать кисти рук. Праздничный женский народный костюм чеченцев имел тунику с очень длинными, доходящими до пола рукавами. Украшались эти платья-рубашки нагрудниками, которые изготавливались из драгоценных металлов и обрамлялись камнями. Верхнее или распашное платье походило на халат, которое застегивалось в талии маленькими крючками. Его шили из дорогих тканей, например, парчи, бархата, атласа или сукна. В качестве украшений использовались тесьма, вышивка, складки и оборки. Платья ярких оттенков носили только чеченские девушки и молодые женщины, зрелые же предпочитали темные тона и редко пользовались украшениями.



Национальная кухня чеченцев.

Чеченская кухня отличается своей простотой и быстротой приготовления. Конечно же, это благодаря условиям, в которых испокон веков жил этот особый народ. Вайнахи (самоназвание чеченцев и ингушей) большей частью жили в горах и питались тем, что можно было вырастить или добыть в этой местности. Потому главные ингредиенты их блюд – баранина, птица, творог, сыр, молоко, мука, кукуруза, тыква, черемша, крапива. В разных комбинациях, тушеные, вареные, маринованные, сушеные, жареные – они составляют основу большинства чеченских кушаний.

«Долмнаш»


По сути, это чеченские голубцы. Иногда их делают в тесте.

Необходимые ингредиенты:

Мякоть баранины – 600 г рис – 50 г репчатый лук – 1 головка мука – 1 ст. ложка топленое масло – 1 ст. ложка томатная паста 1 ст. ложка белокочанная капуста – 800 г картофель – 300г


Приготовление:

Рис промывают и дают постоять в теплой воде минут десять, чтобы он слегка набух. Для начинки пропускают мясо (лучше всего баранину), репчатый лук через мясорубку. Фарш смешивают с рисом, добавив по вкусу соль и черный перец. Капустные листья варят в подсоленной воде 2-3 мин., охлаждают. Острым ножом срезают толстый стебель листа, заворачивают фарш в виде колбасок, обжаривают голубцы на сковороде в топленом масле. Кладут в кастрюлю и заливают специально приготовленным соусом. Соус готовят так: мелко нарезанный лук пассировать, добавить 1 стол. ложку муки, слегка обжарить с луком, положить 1 стол. ложку сметаны, томатную пасту, разведенную в небольшом количестве воды, соль, перец по вкусу. Поверх голубцов кладут картофель, разрезанный на четыре части. Если соуса мало, надо долить его водой, чтобы картофель тоже оказался в жидкости. Через 20 минут тушения на слабом огне долмнаш готов. Подают на стол вместе с картофелем, полив горячим соусом, в котором варились голубцы.


Черемша по-чеченски

Черемшу (дикий чеснок) собирают по весне. Как только из земли начинают пробиваться первые листья этого полезного растения, местные жители пускаются в лес на поиск самых толстых и сочных стеблей.

Необходимо: Черемша – 1 кг топленое масло – 100 г.


Приготовление: Черемшу очистить от сапожек (луковиц), промыть, опустить в кипящую подсоленную воду. Варить 5-7 мин., затем откинуть на дуршлаг, дать стечь воде. Положить черемшу в разогретую с топленым маслом сковороду. Жарить до тех пор, пока она слегка не подрумянится. Подавать с сискал (кукурузной лепешкой) или домашней лепешкой из пшеничной муки.



Холтмаш с черемшой и крапивой

Холтмаш команда Новосадковичи.jpg Вкуснейшие лепешки, готовятся из кукурузной муки с начинкой из свежей зелени.

Необходимые ингредиенты:


Кукурузная мука – 400 г пшеничная мука – 100 г крапива – 100 г черемша – 100 г творог домашний соленый – 100 г масло сливочное – 100 г масло топленое – 50 г.


Приготовление:

Крапиву и побеги черемши промыть в проточной воде и мелко-мелко порубить вместе с яйцами, сваренными вкрутую. Добавить соленый домашний творог, соль и мягкое сливочное масло (или курдючное сало, мелко рубленое). Все тщательно перемешать, чтобы получилась однородная масса – начинка для холтмаш. Затем из кукурузного теста, замешанного на горячей воде, добавив немного муки, делают лепешки шириной с ладонь и толщиной 2-3 мм. На середину кладут начинку, накрывают второй лепешкой, края защипывают. Варят в кипящей подсоленной воде 5-7 мин. Перед подачей на стол поливают топленым маслом или сметаной.


Кукурузный пудинг по-чеченски


Необходимые ингредиенты: Кукуруза в початках — 180 г крупа манная — 20 г молоко — 50 г сахар — 10 г яйцо — ½ маргарин — 5 г масло сливочное — 10 г сухари панировочные — 10 г корица в порошке — 1 г соль – по вкусу


Приготовление:

Отваренные зерна кукурузы пропустить через мясорубку, развести молоком, довести до кипения, всыпать манную крупу, добавить соль, сахар, корицу и варить 5 — 6 минут. После этого массу охладить до 50°, ввести желтки и взбитые белки, осторожно перемешать, выложить на смазанный жиром противень и выпекать. Готовое блюдо порезать на порции.





Национальный чеченский фольклор


Богатым и разнообразным является песенный фольклор чеченцев.

Обрядовые песни включают в себя магические песни, например, песни вызывания дождя, песни-заговоры;

ритуальные: свадебные, песни-плачи (песни профессиональных плакальщиц – белхам, песни близких людей – тийжар). В Чечне, как и в соседних регионах, вплоть до середины XIX века на похороны приглашали профессиональных плакальщиц, исполнявших специальные песни (белхам), в которых описывались все достоинства умершего, его богатство, многочисленность и могущество его родни, а также пелось о том, насколько опустел это мир с его уходом. Близкие родственницы (мать, сестра, жена, дочь) также могли исполнять песни-плачи, которые назывались «тийжар».

Трудовые песни в фольклоре чеченцев представлены довольно разнообразно: песни ткачей, плотников, косарей, пахарей, маляров, лесорубов. Лирические песни представляют собой, в основном, девичьи песни о любви, счастливой или неразделенной, они могут быть обращены к возлюбленному, это может быть исповедь матери, близкой подруге.

Мужские песни (узамы) – это философские размышления о жизни и смерти, о горькой доле абреков, арестантов, посвящения матери, другу, родине. Вершиной устного народного творчества чеченцев являются героико-эпические песни – илли. Возникновение илли относится к XVI-XVIII векам и по времени совпадает с периодом борьбы чеченских вольных общин с местными и чужеземными феодалами.

По тематике илли можно разделить на следующие циклы:

патриотические песни (конфликт эпического героя с чужеземными феодалами или захватчиками);

песни социальной направленности (конфликт героя с представителями местной социальной верхушки),

песни о военных походах и набегах;

песни, посвященные дружбе и любви.

Или воспевают мужество, дружбу, верность слову, нравственную чистоту, скромность, уважение к женщине. Главным героем илли является кIант – молодец, который обладает всеми качествами положительного эпического героя. Он умен, находчив, смел, готов всегда прийти на помощь беззащитным и обездоленным, готов отдать свою жизнь за родину, при этом скромен и совершает подвиги не ради публичного одобрения. Но при этом понятия «къонах» и «кIант» разновременные по происхождению и разноуровневые в системе нравственных ценностей. Во многих в илли проявляются особенности демократической культуры чеченцев: уважение к представителям других народов, открытость и толерантность, отношение к человеку в зависимости от его личных качеств, а не этнической и конфессиональной принадлежности, предпочтение личной свободы и достоинства любым материальным ценностям. После революции 1917 года устное народное творчество чеченцев, впрочем, как и других народов России, обрело новые жанры и тематику. Появились песни, посвященные революции, ее вождям, прежде всего В.И. Ленину, И.В. Сталину, Серго Орджоникидзе, Асланбеку Шерипову, песни о новой жизни: о колхозах, комсомольцах, об армии. При этом широкое распространение грамотности, расцвет письменной литературы, появление национального театра, привело к угасанию многих жанров фольклора. В наше время фольклор представлен, в основном, лирическими девичьими песнями о любви, религиозными песнопениями- медитациями, назмами – религиозными песнями-медитациями, а также религиозными преданиями.


Чеченские народные приметы

Не выходи ночью, бес вселится

Примета: Считалось нежелательным выпускать на улицу девушку или молодую невестку одну после наступления темноты. Почему: Считалось, что нечистые силы могут напугать ее, замучить, или, что самое страшное, - вселиться в нее. Однако со временем это поверье потеряло свою актуальность.


Перешли дорогу? К неудаче.

Примета: Нельзя пресекать дорогу человеку, идущему по делу. Почему: Считается, что если кто-то перейдет такому человеку дорогу в пределах видимости, путь будет неудачным. Это поверье до сих пор существует, однако теперь соблюдается только как обычай и проявление уважения. Например, младший не должен пересекать дорогу старшему, а должен остановиться и пропустить его, почтительно поздоровавшись, а женщина должна пропускать мужчину.


Не смотри на осла, милая!

Примета: Беременной женщине не разрешается смотреть на зайца или осла. Почему: Своеобразная «чеченская перестраховка» от того, чтобы ребенок не родился с заячьей губой или другими телесными дефектами. Это поверье сохраняется у чеченцев и по сей день. Также беременную женщину старательно оберегают от испуга, не разрешая после захода солнца ходить за водой, выбрасывать мусор или выливать воду на улицу; ей не позволяется смотреть на покойника, бывать на похоронах, оплакивать умерших родственников.


Хозяин Животных накажет тебя

Примета: Нельзя убивать животных для развлечения, а только по необходимости - ради пропитания. Почему: В эпоху язычества возникло поверье, что если человек напрасно убьет животное, то Хозяин Животных отомстит ему. Также нельзя было обманывать животных, поманив их рукой, в которой ничего нет. Это считалось презренным поступком. Говорили, что человека, обманувшего бессловесное существо, нуждающееся в заботе, накажет Хозяин Животных.


Убил муравья - к дождю

Примета: Осуждается убийство муравья и разрушение муравейника. Почему: Считается, что такие действия могут вызвать дождь. Чаще всего муравейники повреждались при косьбе, а это значило, что ненастье обязательно приведет к порче сена.


Используй воду в меру...

Примета: Чтить воду. Почему: После каких-либо хозяйственных дел выливать воду на землю нужно очень аккуратно. В былые времена считалось, что воды может не стать, если относиться к ней неуважительно.

... и чти соль!

Примета: Не наступать на соль. Почему: К соли чеченцы относились так же почтительно, как и к воде. На соль ни в коем случае нельзя было наступать. Считалось, что из дома, где проявляют неуважение к соли, уйдет благополучие. Позднее это поверье распространилось на все продукты питания, и до сих пор соблюдается в чеченском обществе. Конечно, нельзя было выбрасывать хлеб и его остатки. Считалось, что проявив неуважение к хлебу, да и к любой другой пище, можно навлечь на себя гнев Божий.





Источники информации:

  • Академик. История чеченского народа. [1]
  • Народ Чечни. История чеченцев, происхождение. [2]
  • Традиции и обычаи чеченцев. [3]
  • Цыганские семьи [4]
  • Народные приметы чеченцев.[5]
Персональные инструменты
Инструменты