ИГРОВОЕ ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Материал из Letopisi.Ru — «Время вернуться домой»
Перейти к: навигация, поиск

Языковые игры

Языковые игры предназначены для формирования произносительных, лексических и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений на подготовительном, предкоммуникативном этапе овладения иностранным языком.

Фонетические игры

1. Слышу - не слышу.

Цель: формирование навыков фонематического слуха. Ход игры: обучаемые делятся на команды. Преподаватель произносит слова. Если он называет слово, в котором есть долгий гласный. . . или . . . , обучаемые поднимают левую руку. Если в названном слове есть также согласные звуки. . . или. . . все поднимают обе руки. Преподаватель записывает ошибки играющих на доске. Выигрывает команда, которая сделала меньше ошибок.

2. Широкие и узкие гласные.

Цель: формирование навыков фонематического слуха. Ход игры: преподаватель называет слова. Обучаемые поднимают руку, если звук произносится широко. Если гласный произносится узко, руку поднимать нельзя. Выигрывает команда, которая допустила меньше ошибок.

3. Правильно - неправильно.

Цель: формирование правильного, чуткого к искажениям фонематического слуха. Ход игры: преподаватель называет отдельные слова или слова в предложениях, фразах. Обучаемые поднимают руку при чтении выделенного им звука в звукосочетаниях. Затем он просит каждого обучаемого в обеих командах прочитать определённые звукосочетания, слова, фразы и предложения. При правильном чтении звука обучаемые поднимают руку с зелёной карточкой, при неправильном - руку с красной карточкой. Выигрывает команда, которая после подсчёта очков наиболее првильно оценит наличие или отсутствие ошибок.

4. Какое слово звучит?

Цель: формирование навыка установления адекватных звуко-буквенных соответствий. Ход игры: обучаемым предлагается набор из 10 - 20 слов. Преподаватель начинает читать с определённой скоростью слова в произвольной последовательности. Обучаемые должны сделать следующее:

Вариант 1. Найти в списке слов произнесённые преподавателем и поставить рядом с каждым из них порядковый номер по мере их произнесения преподавателем.

Вариант 2. Отметить в списке только те слова, которые были произнесены преподавателем.

Вариант 3. Записать на слух слова, которых нет в списке, и попытаться найти их в словаре, и, если они неизвестны обучаемым, выписать их значения, установить, имелись ли орфографические ошибки при их записи. Выигрывает тот, кто наиболее качественно выполнил задание.

5. Кто быстрее?

Цель: формирование и совершенствование навыков установления звуко-буквенных соответствий значений слов на слух. Ход игры: обучаемым раздаются карточки, на которых в первой колонке приводятся слова на иностранном языке, во второй - их транскрипция, в третьей - перевод слов на русский язык. Слова на иностранном языке пронумерованы по порядку следования. Каждый обучаемый должен, как только преподаватель произносит то или иное слово, поставить его номер рядом с соответствующими транскрипцией и переводом на русский язык. Выигрывает тот, кто быстрее и качественнее установит соответствия между иноязычным словом, транскрипцией и переводом.

Информационные ресурсы:

Настольная книга преподавателя английского языка. Авторы:С.B.Петрова,А.Ф.Будько.
Персональные инструменты
Инструменты
Акция час кода 2018

организаторы проекта